https://img.theqoo.net/fuhGM
https://img.theqoo.net/HFDtC
https://myoutu.be/3dHP3ikuJ_A
https://myoutu.be/G_jRFVcdPo0
https://myoutu.be/9aeNEIkbdKQ
https://myoutu.be/7SrTdHTFBCI
これで終わり’そう思っていた遠いあの日
(고레데오와리 소우 오못테이타 토오이 아노히)
이걸로 끝이라고 생각하고 있었던 아득한 날
今は言える羽ばたける’始まり’だったと
(이마와 이에루 하바타케루 하지마리 다앗따또)
지금은 말할 수 있어 미래로 나아가기 위한 '시작'이었다고
君の温もりが広がる手のひらと胸の隙間
(키미노 누쿠모리가 히로가루 테노히라또 무네도 스키마)
너의 따뜻함이 퍼지고 있어 손바닥과 가슴 속 빈틈에
君と行く先探してる心つないで
(키미토 유쿠사키 사가시테루 코코로 츠나이데)
너와 갈 곳을 찾고 있어 마음을 이어서
まもりたいまもられてる
(마모리타이 마모라레테루)
지키고 싶어, 보호 받고 있어
会えない時もずっと
(아에나이토키모즛또)
만날 수 없는 때도 계속
一秒ずつ私たちは強くなれるから
(이치뵤우즈츠 와타시타치와 츠요쿠 나레루카라)
일초씩 우리는 강해질 수 있으니깐
広い夜空寄り添う星たち見上げながら
(히로이 요조라 요리소우 호시타치 미아게 나가라)
넓은 밤하늘에 붙어있는 별들을 올려다 보면서
かけがえのない今日の向う明日が生まれる
(카케가에노나이 쿄우노 무코우 아스가 우마레루)
절대 바꿀 수 없는 오늘의 저편에 내일이 다가오고 있어
二人の間を行き交うこの空気大事にしたい
(후타리노 아이다오 유키카우 코노 쿠우키 다이지니 시타이)
둘의 사이를 오고가는 이 공기를 소중히 하고 싶어
透き通って行く心から優しくなれる
(스키토옷떼유쿠 코코로카라 야사시쿠 나레루)
맑아져 가는 마음으로부터 상냥해질 수 있어
忘れない君とこうして
(와스레나이 키미또 코우시테)
잊을 수 없어. 너와 이렇게
分かちあえるぬくもり
(와카치아에루 누쿠모리)
서로 나눠 가질 수 있는 따뜻함
感じてるたった一つ
(칸-지테루 닷-따 히토츠)
느끼고 있어 단 하나
未来照らすもの
(미라이테라스 모노)
미래를 밝혀주는 것.
降り積もる悲しみを
(후리츠모루카나시미오)
점점 쌓여가는 슬픔을
そっと溶かすように
(소옷또 토카스요우니)
살짝 녹이는 듯이
いつまでも
(이츠마데모)
언제까지나
いつでも
(이츠데모)
언제나
まもりたいまもられてる
(마모리따이 마모라레테루)
지키고 싶어, 지켜지고 있어
会えない時もずっと
(아에나이토키모 즛-또)
만날 수 없을 때도 계속
一秒ずつ君と私強くなれるから
(이치뵤우즈쯔 키미토 와타시 츠요쿠 나레루카라)
1초씩 너와 나는 강해질 수 있으니까
忘れない君に出会って
(와스레나이 키미니 데앗뗴)
잊을 수 없어 너와 만나서
生まれ変われる願い
(우마레 카와레루 네가이)
다시 태어나는 소원
信じてるだから私
(신-지테루 다카라 와따시)
믿고 있어 그러니까 나는
すべてまもりたい
(스베떼 마모리타이)
모든 것을 지키고 싶어
すべてまもりたい
(스베떼 마모리따이)
모든 것을 지키고 싶어
https://img.theqoo.net/VwNyv
https://img.theqoo.net/HFDtC
https://myoutu.be/3dHP3ikuJ_A
https://myoutu.be/G_jRFVcdPo0
https://myoutu.be/9aeNEIkbdKQ
https://myoutu.be/7SrTdHTFBCI
これで終わり’そう思っていた遠いあの日
(고레데오와리 소우 오못테이타 토오이 아노히)
이걸로 끝이라고 생각하고 있었던 아득한 날
今は言える羽ばたける’始まり’だったと
(이마와 이에루 하바타케루 하지마리 다앗따또)
지금은 말할 수 있어 미래로 나아가기 위한 '시작'이었다고
君の温もりが広がる手のひらと胸の隙間
(키미노 누쿠모리가 히로가루 테노히라또 무네도 스키마)
너의 따뜻함이 퍼지고 있어 손바닥과 가슴 속 빈틈에
君と行く先探してる心つないで
(키미토 유쿠사키 사가시테루 코코로 츠나이데)
너와 갈 곳을 찾고 있어 마음을 이어서
まもりたいまもられてる
(마모리타이 마모라레테루)
지키고 싶어, 보호 받고 있어
会えない時もずっと
(아에나이토키모즛또)
만날 수 없는 때도 계속
一秒ずつ私たちは強くなれるから
(이치뵤우즈츠 와타시타치와 츠요쿠 나레루카라)
일초씩 우리는 강해질 수 있으니깐
広い夜空寄り添う星たち見上げながら
(히로이 요조라 요리소우 호시타치 미아게 나가라)
넓은 밤하늘에 붙어있는 별들을 올려다 보면서
かけがえのない今日の向う明日が生まれる
(카케가에노나이 쿄우노 무코우 아스가 우마레루)
절대 바꿀 수 없는 오늘의 저편에 내일이 다가오고 있어
二人の間を行き交うこの空気大事にしたい
(후타리노 아이다오 유키카우 코노 쿠우키 다이지니 시타이)
둘의 사이를 오고가는 이 공기를 소중히 하고 싶어
透き通って行く心から優しくなれる
(스키토옷떼유쿠 코코로카라 야사시쿠 나레루)
맑아져 가는 마음으로부터 상냥해질 수 있어
忘れない君とこうして
(와스레나이 키미또 코우시테)
잊을 수 없어. 너와 이렇게
分かちあえるぬくもり
(와카치아에루 누쿠모리)
서로 나눠 가질 수 있는 따뜻함
感じてるたった一つ
(칸-지테루 닷-따 히토츠)
느끼고 있어 단 하나
未来照らすもの
(미라이테라스 모노)
미래를 밝혀주는 것.
降り積もる悲しみを
(후리츠모루카나시미오)
점점 쌓여가는 슬픔을
そっと溶かすように
(소옷또 토카스요우니)
살짝 녹이는 듯이
いつまでも
(이츠마데모)
언제까지나
いつでも
(이츠데모)
언제나
まもりたいまもられてる
(마모리따이 마모라레테루)
지키고 싶어, 지켜지고 있어
会えない時もずっと
(아에나이토키모 즛-또)
만날 수 없을 때도 계속
一秒ずつ君と私強くなれるから
(이치뵤우즈쯔 키미토 와타시 츠요쿠 나레루카라)
1초씩 너와 나는 강해질 수 있으니까
忘れない君に出会って
(와스레나이 키미니 데앗뗴)
잊을 수 없어 너와 만나서
生まれ変われる願い
(우마레 카와레루 네가이)
다시 태어나는 소원
信じてるだから私
(신-지테루 다카라 와따시)
믿고 있어 그러니까 나는
すべてまもりたい
(스베떼 마모리타이)
모든 것을 지키고 싶어
すべてまもりたい
(스베떼 마모리따이)
모든 것을 지키고 싶어
https://img.theqoo.net/VwNyv