메뉴 건너뛰기

스퀘어 번역) 싱욤 블로그 갱신-Q.jpgtxt
196 3
2019.02.21 11:34
196 3

https://ameblo.jp/shingokatori-official/entry-12441169220.html

Q

2019-02-21 04:15:12


うっすら目が覚めた。

揺れている。

暗い。

頭にはヘッドホンが付けられている。

暗い中

目の前のモニターが眩しい。

モニターの中では

頭の長い女の子がイカダを

もの凄いスピードで漕いで

海面を走る椅子を追いかけている。

映画を観ていて寝てしまったのだろうか。

耳から聞こえてくる

頭の長い女の子の言葉が聞き取れない。

聞いた事のない言語だ。

頭の長い女の子は怒って叫びながら

椅子を追いかけている。

隣の席の人は毛布を被って寝ているようだ。

周りを見渡す。

ほとんどの人が眠っているのか

暗く

人の気配がない。

立ち上がってみようとして

シートベルトをしている事に気づく。

外れない。

シートベルトが上手く外せない。

モニターの中では

頭の長い女の子がイカダを止めて

見失った椅子を凄い形相で探している。

まだシートベルトが外せない。

『外しちゃダメだ』

隣の席の毛布の中から小さな声。

毛布の隙間を除く。

椅子だ。

隣の席の毛布の中は

モニターの中で頭の長い女の子に追いかけられていた椅子だ。

椅子は小さな声で必死に

シートベルトを外しちゃダメだ。

毛布を被れ。

と何度も繰り返す。

訳もわからず

椅子に言われるがまま毛布を被る。

恐る恐る被った毛布の隙間を覗いてみる。

モニターにはエンドロールが流れている。

映画が終わったようだ。

ヘッドホンからは軽快なエンディング曲が聴こえてくる。

聞いた事のない言語がポップに歌う。

恐る恐る被った毛布の隙間から

隙間をもっと細くして

周りを見渡そうとすると。

暗い通路の奥に人の気配。

こっちに来る。

ゆっくり

静かに

こっちに来る。

女の子だ。

頭の長い女の子だ。

『見ちゃダメだ』

隣の席の毛布の中の椅子が

力強い声で小さく制す。

理解し難い状況に身体が震え出す。

身体の震えを隠すように

頭の長い女の子に見つからないように

毛布に包まり身を隠す。

叫び声。

知らない言語だが

さっきヘッドホンの中で聞いた事のある声。

頭の長い女の子の叫び声だ。

近づいてくる。

少しづつ近づいてきている。

震える身体を包み込む毛布の中のヘッドホンからはアナウンスが流れる。

ゆっくりと優しくアナウンスが知らない言語で流れている。

頭の長い女の子の叫び声が響く。

知らない言語のアナウンスの後に中国語のアナウンスが流れる。

聞き間違いではない。

中国語だ。

頭の長い女の子の声が近づく。

次はフランス語だ。

機内の揺れが激しくなる。

頭の長い女の子の叫び声も激しくなる。

そしてヘッドホンからは

英語のアナウンスが。

『これから2時間ほど機体が大きく揺れます。シートベルトを締めて お席をお立ちにならないようにお願いします。惑星Qへの到着時刻は予定通り現地時間4時15分となっております。.....』

激しい揺れ。 

更に激しい頭の長い女の子の叫び声。

更に更に激しく

隣の席の椅子が毛布の中から叫ぶ。

『もっとキツくシートベルトを締めなきゃダメだ』

激しい揺れの中震える手で

シートベルトをキツく必死に締めあげた。


機体。


急降下。


『..........残り38時間のフライト ごゆっくりお寛ぎ下さい。』


(그림)


#香取慎吾



Q

2019-02-21 04:15:12


희미하게 눈이 떠졌다.

흔들리고 있다.

어둡다.

머리에는 헤드폰이 쓰여져있다.

어두운 와중

눈 앞의 모니터가 눈부시다.

모니터 안에는

머리頭가 긴 여자아이가 땟목을

엄청난 스피드로 저어서

해수면을 달리는 의자를 쫒아가고 있다.

영화를 보다가 잠들어버린걸까.

귀에서 들려오는

머리頭가 긴 여자아이의 말이 이해되지 않는다.

들어본 적 없는 언어다.

머리頭가 긴 여자아이는 화내며 외치면서

의자를 쫒아가고 있다.

옆 자리 사람은 담요를 덮어쓰고 자고 있는 듯 하다.

주위를 둘러본다.

대부분의 사람이 자고 있는 건지

어둡고

인기척이 없다.

일어서려고 해봤을 때

안전벨트를 하고 있는 것을 깨달았다.

풀어지지 않는다.

안전벨트가 잘 풀어지지 않는다.

모니터 속에서는

머리頭가 긴 여자가 뗏목을 멈추고

놓친 의자를 엄청난 형상으로 찾고 있다.

아직 안전벨트가 풀어지지 않는다.

『풀면 안돼』

옆자리의 담요 안에서 작은 목소리.

담요 사이를 들여다본다.

의자다.

옆자리의 담요 속에는

모니터 속에서 머리頭가 긴 여자아이에게 쫒기던 의자다.

의자는 작은 목소리로 필사적으로

안전벨트를 풀면 안돼.

담요를 뒤집어써.

라고 몇번이나 반복한다.

영문도 모른채

의자가 말한대로 담요를 뒤집어쓴다.

조심조심 뒤집어쓴 담요 사이를 들여다본다.

모니터에는 엔딩 크래딧이 흐르고있다.

영화가 끝난 듯 하다.

헤드폰에서는 경쾌한 엔딩 곡이 들려온다.

들어본 적 없는 언어가 팝하게 노래한다.

조심조심 뒤집어쓴 담요 사이로

틈을 더 가늘게 해서

주위를 둘러보려고 하자.

어두운 통로 안 쪽에 사람의 기척.

이쪽으로 온다.

천천히

조용히

이쪽으로 온다.

여자아이다.

머리頭가 긴 여자아이다.

『보면 안돼』

옆자리의 담요 속의 의자가

힘찬 목소리로 작게 제지한다.

이해하기 어려운 상황에 몸이 떨리기 시작한다.

몸의 떨림을 숨기도록

머리頭가 긴 여자아이에게 발견되지 않도록

담요에 감싸여 몸을 숨긴다.

외치는 목소리.

모르는 언어지만

아까 헤드폰 속에서 들은 적 있는 목소리.

머리頭가 긴 여자아이의 외치는 목소리다.

가까워져온다.

조금씩 가까워지고 있다.

떨리는 몸을 감싸는 담요 속의 헤드폰에서 안내 방송이 흐른다.

천천히 자상하게 안내 방송이 모르는 언어로 흐르고 있다.

머리頭가 긴 여자아이의 외치는 목소리가 울린다.

모르는 언어의 안내 방송 후에 중국어 안내 방송이 흐른다.

잘못 들은 것이 아니다.

중국어다.

머리頭가 긴 여자아이의 목소리가 가까워진다.

다음은 프랑스어다.

기내의 흔들림이 격해진다.

머리頭가 긴 여자아이의 외치는 목소리도 격해진다.

그리고 헤드폰으로부터는

영어 안내 방송이.

『앞으로 2시간 정도 기체가 크게 흔들립니다. 안전벨트를 차고 자리에서 일어나지 않도록 부탁드립니다. 혹성Q로의 도착 시간은 예정 대로 현지 시간 4시 15분으로 예정되어있습니다. ....』

격한 흔들림.

더욱이 격한 머리頭가 긴 여자아이의 외치는 목소리.

더욱 더욱 격하게

옆자리의 의자가 담요 속에서 외친다.

『더 강하게 안전벨트를 차야해』

격한 흔들림 속 떨리는 손으로

안전벨트를 강하게 필사적으로 조였다.


기체.


급강하.


『..........남은 38시간의 비행 느긋히 편하게 보내주세요.』


theqoo inserted image

#카토리싱고

목록 스크랩 (0)
댓글 3
댓글 더 보기
새 댓글 확인하기

번호 카테고리 제목 날짜 조회
이벤트 공지 [오그너스 x 더쿠] 더쿠 뷰티방 어워드에 진입하고 싶은 비건 브러시 오그너스 인사 올립니다! <(_ _*)> 브러시 5종+파우치 세트 <오그너스 에코 스퀘어 팩> 체험 이벤트 494 03.25 70,364
공지 📢이벤트 게시판 신설 및 이벤트 공지 기능 추가 안내📢 01.05 1,684,446
공지 공지접기 기능 개선안내 [📢모든 공지를 한 번씩 누르면 접기설정된 공지는 접힙니다📢] 23.11.01 2,010,834
공지 📢📢기능 추가 필독!!!!!!!!!!!!! [모바일 하단바 / 전체게시판 즐겨찾기한 게시판만 보기 / 게시글 공유 기능 등]📢📢 23.08.22 2,094,036
공지 더쿠 GIF 업로드 기능 오픈 및 과거 이미지 복구 관련 안내 23.07.30 1,752,791
공지 검색기능 개선 완료 공지 (23/7/9 12:50 시작단어 한번에 검색할 수 있도록 검색옵션 개선, ^옵션 삭제) 23.07.08 2,135,457
공지 비밀번호 초기화 관련 안내 23.06.25 2,741,295
공지 ◤더쿠 이용 규칙◢ (7번 항목 더쿠 사이트 및 회원들에 대한 비방/조롱 및 유언비어 유포 행위 강력 제재 갱신) 20.04.29 19,587,737
공지 성별관련 공지 16.05.21 20,446,864
공지 알림/결과 SMAP 카테 정리글 (2017.10 ver ) 67 17.10.01 142,598
모든 공지 확인하기()
212667 스퀘어 번역) 8-23일 탓군 인스타 갱신.instxt 03.24 91
212666 스퀘어 월-화 THE TRAD 고로쨩 사진.jpg 03.24 70
212665 스퀘어 3/22(금) 발매 'JUNON' 5월호 파리피아 등장.jpg 03.24 79
212664 스퀘어 번역) 5-21일 싱욤 SNS 갱신.jpgtxt +싱튜버 갱신 03.24 64
212663 스퀘어 도리에루 카토리 싱고 CM.youtube 03.24 66
212662 스퀘어 번역) 8-24일 쯔요뽕 트윗 갱신.twtxt +쯔요튜버 갱신 03.24 53
212661 잡담 나카이군 라디오 같이 하시는 코바야시상.. 6 03.20 333
212660 스퀘어 칙칙폭폭) 지난주 라디오 모음 4 03.18 151
212659 잡담 中居正広 MLB開幕戦生中継にゲスト出演決定 6 03.16 324
212658 스퀘어 월-화 THE TRAD 고로쨩 사진.jpg 1 03.13 163
212657 스퀘어 칙칙폭폭) 이번주 라디오 모음 4 03.10 192
212656 스퀘어 번역) 2/25-3/7 탓군 인스타 갱신.instxt 03.07 212
212655 스퀘어 지난주&이번주 THE TRAD 고로쨩 사진.jpg 03.07 185
212654 스퀘어 번역) 2/29-3/6 싱욤 SNS 갱신.jpgtxt +싱튜버 갱신 03.07 183
212653 스퀘어 카토리 싱고 짐빔 신CM.youtube 03.07 197
212652 스퀘어 번역) 2/26-3/7 쯔요뽕 트윗 갱신.twtxt +쯔요튜버 갱신 03.07 164
212651 스퀘어 칙칙폭폭) 이번주 라디오 모음 6 03.03 242
212650 스퀘어 칙칙폭폭) 우사카메 2 03.02 234
212649 스퀘어 칙칙폭폭) 나나니 1 03.02 216
212648 스퀘어 칙칙폭폭) 행렬 2 03.02 236