마토메펌 출처는 13기 MC 라는데
13期MC
まこと「13期はもう一ヶ月?」 마코토 (이하 마) 13기 이제 얼마나됐지?
よこれい「一ヶ月と」 요코야마레이나 (이하 요) 1개월 하고
かえでぃ「ちょっと過ぎましたね」 카에디 (이하 카) 조금 지났네요
まこと「慣れた?」 마 - 적응했어?
かえでぃ「私は慣れました」 카 - 저는 적응했습니다
まこと「優しい先輩のエピソードとかある?」 마 - 상냥한 선배의 에피소드라던가 있어?
よこれい「みなさん優しくしてくれるけど野中さん」 요- 모두 상냥하시지만 노나카상
よこれい「私が髪飾りあるんですけどそれを付けてもらってます」 요 - 제가 머리장식이 있는데 그걸 붙여주세요
よこれい「私は慎重な性格なので髪飾りがちゃんと付いてるか気になって」 요 - 저는 신중한 성격이라 머리장식이 잘 붙어있나 신경쓰여서
まこと「鍵を30回確認するくらいのね」 마 - 키를 30번 확인하는 정도네 (무슨말인지?)
よこれい「ちゃんと付いてますかって野中さんに確認してもらってます」 요 - 제대로 붙어있는지 노나카상에게 확인받고 있습니다
まこと「加賀ちゃんは優しくしてくれる先輩は」 마 - 카에데쨩의 상냥한 선배는?
かえでぃ「牧野さん」 카 - 마키노상
さん付けにどよめく客席 ~상츠케에(이름 뒤에 '상'을 붙임) 술렁이는 회장~
まこと「あれ?年はどっちが」 마 - 어라? 몇살 차이?
かえでぃ「牧野さんが一個下です 研修生では同期」 카 - 마키노상이 한학년 아래에요. 연수생은 동기
まこと「今まではなんて呼んでたの?」마 - 지금까지는 뭐라고 불렀어?
かえでぃ「『まりあ』って」 카 - '마리아' 라고
まこと「厳しいね体育会系みたいな」 마 - 엄격하네. 체육계같네
かえでぃ「モーニング娘。は昔から上下間系は厳しくやって来た 私もモーニング娘。だから」 카 - 모닝구무스메는 전부터 상하관계가 엄격해서
저도 모닝구무스메니까
まこと「牧野さんは普段もああなの?」 마 - 마리아상은 평소에 어때?
かえでぃ「牧野さんは普段マリアンラブリンです みたいにやってるけど二年先に加入したのでその二年ぶんがある」 카 - 마리아상은 평소에
마리아러브링데스 같은걸 하고있지만 2년 먼저 가입했기때문에 그 2년분이 있다
かえでぃ「CDTVの収録があったときに牧野さんが『ここのカメラで映るときの表情がうまくいかない』と言っていた 研修生の頃は絶対そんなこと言わなかったのに」 카 - CDTV의 수록이 있을때 마키노상이 '이부분에서 카메라에 찍힐때의 표정이 잘 안됐어'라고 말했다. 연수생때는
절대 그런말 안했었는데