
*1절은 하로스테 가사보고, 2절은 라디오음원+밀녹듣고 번역했어
잘못된부분 있으면 덧글주라!
솔로파트에만 색으로 멤버표시했어
身長が伸びたその割に
신쵸가 노비타 소노와리니
키가 자란 그에비해
心の中身はどうなのかな
코코로노 나카미와 도나노카나
마음 속은 어떨까?
笑顔の裏に隠された
에가오노 우라니 카쿠사레타
미소 뒤에 숨겨진
女子達の全部見えるわけないわ
죠시타치노 젠부 미에루와케나이와
여자들의 전부가 보일 수는 없어
見せるわけもないし
미세루와케모 나이시
보여줄 수도 없어
一人一人に良い所も
히토리 히토리니 이이토코로모
한명한명에게 좋은 곳도
惡い所もあるのでしょう
와루이 토코로모 아루노데쇼
나쁜 곳도 있잖아
小さな頃ほめられた事
치이사나 코로 호메라레타코토
어렸을 적에 칭찬받았 던 일은
今も胸ん中
이마모 무넨나카
지금도 가슴 속에 있어
宝モノだよ
타카라모노다요
보물이야
誰もが自由で良いはずなのに
다레모가 지유우데 이이하즈나노니
누구든지 자유로우면 좋을 텐데
生きてくルールに縛られてる
이키테쿠 루우루니 시바라레테루
삶의 룰에 묶여있어
けど 羽ばたくの
케도 하바타쿠노
그래도 날아가는거야
さあ 大空へ
사아 오오조라에
자 넓은 하늘로
この扉のむこう
코노 토비라노 무코오
이 문의 저편으로
目標だった この夢が
모쿠효오 다앗다 코노유메가
목표였던 이 꿈이
いつの間にだろ ぼやけてる
이츠노마니다로 보야케테루
어느새부터였을까 희미해졌어
一人前になったような
이치닌 마에니 낫타요오나
한 사람 몫을 한 것 같은
気分でいたから 大柄な態度
키분데 이타카라 오오헤이나 타이도
기분으로 있었으니까 거만한 태도를
無意識に してたわ
무이시키니 시테타와
무의식적으로 했었어
恋をするにわ 繫ぎでも
코이오 스루니와 오소스기데모
사랑을 하기에는 너무 늦었어도
焦ってなんかいないのよ
아셋테 나은카 이나이노요
초조하지는 않아
ただどんな気持ちになるのか
타다 도은나 기모치니 나루노카
그저 어떤 기분이 들 지
気になるんだな
키니나룬다나
신경이 쓰여
胸が寂しい
무네가 사비시이
가슴이 쓸쓸해
泣くわけないでしょう
나쿠와케 나이데쇼
울 리 없잖아
泣くはずがない
나쿠하즈가나이
울 리가 없어
自分で選んだ未来だから
지분데 에라은다 미라이다카라
스스로 고른 미래니까
けど 悔しいな
케도 쿠야시이나
그래도 분하네
涙 止まらない
나미다 토마라나이
눈물이 멈추지 않아
思い出に包まれ
오모이데니 츠츠마레
추억으로 둘러싸여
恋をするにわ 繫ぎでも
코이오 스루니와 오소스기데모
사랑을 하기에는 너무 늦었어도
焦ってなんかいないのよ
아셋테 나은카 이나이노요
초조하지는 않아
ただどんな気持ちになるのか
타다 도은나 기모치니 나루노카
그저 어떤 기분이 들 지
気になるんだな
키니나룬다나
신경이 쓰여
胸が寂しい
무네가 사비시이
가슴이 쓸쓸해
泣くわけないでしょう
나쿠와케 나이데쇼
울 리 없잖아
泣くはずがない
나쿠하즈가나이
울 리가 없어
自分で選んだ未来だから
지분데 에라은다 미라이다카라
스스로 고른 미래니까
けど 悔しいな
케도 쿠야시이나
그래도 분하네
涙 止まらない
나미다 토마라나이
눈물이 멈추지 않아
思い出に包まれ
오모이데니 츠츠마레
추억으로 둘러싸여
Wowowo... ENDLESS SKY