메뉴 건너뛰기

스퀘어 고토모에의 팬이 쓴 블로그
2,015 2
2018.08.20 15:01
2,015 2

http://theqoo.net/index.php?mid=talk48&filter_mode=normal&page=3&document_srl=729234115

이 글덬 정성 돋아서 쩌본 번역글.

일어 잘하는 덬들은 원문으로 보는게 더 이해잘될거야


http://img.theqoo.net/JxHhP







(PRODUCE48  公式インスタグラム  後藤萌咲  から)


よかった。

다행이다.


今、萌咲ちゃんに一番聞きたいことがあるのに、明日の写真会に行けなくて、どうしようって思ってたけど、
지금, 모에짱에게 제일 듣고 싶은 일이 있는데,
내일 사진회에 갈 수 없어서, 어떡하지 하고 생각 했지만,

萌咲ちゃんが今夜送ってくれたメールに、その答えが書いてあった。
모에짱이 오늘밤 보내준 메일에, 그 답이 쓰여져 있었다.



5日前のブログにも書いたんだけど、
5일전 블로그에도 썼지만,


萌咲ちゃんが
모에짱이

この韓国のオーディション番組に参加してみて、
이 한국 오디션방송에 참가해서,

今、よかっと思っているのか?
지금, 다행이라고 생각하고 있을까?


そして、
그리고


チャンスがちゃんとある環境なのか?
찬스가 제대로 있는 환경일까?

それを聞いてみたいと思ってた。
그것을 묻고 싶다고 생각했었다.



もし、明日 会って話せるのなら
만약, 내일 만나면 물어볼 수 있으면


直接聞いてみたかった。
직접 듣고 싶었다.


でも 明日は行けない。
하지만 내일은 갈 수 없어.

萌咲ちゃんを応援しているみんなが
모에짱을 응원하고 있는 모두가


多分一番聞きたいことだと思う。
아마 제일 듣고 싶은 일이라고 생각해.


そう思ってたら、
그렇게 생각하니,

今夜 萌咲ちゃんは、送ってくれたメールに
오늘밤 모에짱이, 보내 온 메일에 

答えを書いてくれていた。
답이 쓰여져 있었다.

モバメなので、コピペはできないけど、
모바메 이므로, 복붙은 할 수 없지만

こんなふうに書いていた。
이런느낌으로 쓰여져 있다.


最近、今が1番楽しい!って 思う瞬間が多い。
최근, 지금까지 가장 즐거워! 라고 생각하는 순간이 많아.

 

本当に自分のやってみたかったことが、
정말로 자신이 하고 싶었던 일이 될거 같은 


 出来てる気がする。
기분이 들어. 

一番勉強したいことがたくさんあって

嬉しい。
가장 공부하고 싶었던 일이 잔뜩 있어서
기뻐.



俺は、これを読んで、ホットした。
나는, 이것을 읽고, 안심했다

ファンとの交流を大切にする萌咲ちゃんが、
팬과의 교류를 소중히 하는 모에짱이,

敢えてその機会を減らしてまで、決心したことだから、
구태여 그 기회를 줄여가며, 결심한 일이니까,

悔いがない経験をしているなら、そして、未来の彼女に必要だって思える事なら、
후회 없는 경험을 하고 있다면, 그리고, 미래의 그녀에게 필요하다고 생각되는 일이라면


俺は力の限り応援するよ。
나 힘이 닿는한 응원할래


萌咲ちゃんのファンからは、
모에짱 팬에게서는,

会える機会が減るから辞めて欲しいなんて声はほとんど出てこない。
만날기회가 줄어드니까 관둬줬으면 하고 바라는 목소리는 대부분 나오지 않아

みんな、同じ想いだと思うんだ。
모두, 같은 마음이라고 생각한다.


他の参加メンバーのファンには、辞めて帰ってきたみたいな声を聞いたりするし、
다른 참가 멤버의 팬에게서는, 관두고 돌아와 주길 바라는 목소리를 듣는등.

参加してないメンバーのファンからは、俺の推しメンが参加してなくてよかったとか聞いたりしてる。
참가 하지않은 멤버의 팬에게서는, 저의의 오시멘이 참가하지 않아서 다행이다라고 듣기도 해.


よく考えて欲しいよ。
잘 생각해주길 바래.

AKB48にずっといるわけじゃない。
AKB48에 계속 있는게 아니야

いつかは離れる時が来る。
언젠가 헤어질 때가 온다.

その時、まだファンと会えるような機会を作れるような存在でいられるかって事。
그때, 아직 팬과 만날수 있는 기회를 만들 수 있는 
존재로 있을 수 있을까 하는이야기

そうなるためには、AKB48を辞めても、何かの道で活躍できるようになってなきゃだめでしょ。
그러기 위해서는, AKB48을 관둬도, 무언가의 길에서 활약할 수 있게 되지 않으면 안되잖아.


萌咲ちゃんの話しに戻すけど、
모에짱의 이야기에 돌아가지만,

萌咲ちゃんの夢は歌手なんだ。
모에짱의 꿈은 가수야.

とてもハードルが高い世界。
매우 허들이 높은 세계.

だから、勉強しかないんだよ。萌咲ちゃんが言うように。
그러니, 공부 밖에 없어. 모에짱이 말하는거처럼


萌咲ちゃんは今それが出来てるって言ってる。
모에짱은 지금 그것이 될거라고 말하고 있어

そんな環境に入れてるってこと。
그런 환경에 들어가 있다는 것.


萌咲ちゃんには、歌の勉強をもっとして欲しいし、魅せ方みたいなものを、さらに身に付けて欲しいって、前から思ってた。
모에짱에게는, 노래의 공부를 좀더 해줬으면 하고, 매력적으로 보이는 같은 것을, 더욱 몸에 익혔으면 하고 전부터 생각했다.


今 よかったって思ってる。
지금 다행이라고 생각해.





今回の参加メンバーで誰かが言ってた。
이번 참가 멤버에게 누군가가 말했었다.

きついけど充実してるって。
힘들지만 충실하다고.

どうやって頑張ったらいいのかわからない焦燥感に苛まれる日々を過ごすより、結果はわからないけど、チャンスを貰えるって、そう言うことなんだと思う。
어떻게 열심히하면 좋을까 모르는 초조함에 둘러싸인 하루하루을 보내는 것보다, 결과는 알 수 없지만, 찬스를 받았다고 그렇게 말해야한다고 생각해.



萌咲ちゃんも、この先どういう結果が待ってるかわからないけど、悔いが残らない いい経験をして欲しい。
모에짱도, 앞에 어떤 결과가 기다리고 있을지 모르지만, 후회가 남지않는 좋은경험을 해줬으면해

萌咲ちゃん、メールで 今の気持ちを書いてくれて、ありがとう。
모에짱, 메일에 지금의 마음을 써쥐서 고마워


一つだけ心配なのは、
한가지 걱정인것은,

頑張りすぎて体を壊さないかってことだけ。
너무 열심히 해서 몸을 망치지 않기만,

そのだけは、無理しないで欲しいよ。
그것만은, 무리하지 말아줘.




https://ameblo.jp/totoshimada26/entry-12375533694.html


좋은건 또보자



예전에 올린 것 링크


https://theqoo.net/talk48/729257079 

목록 스크랩 (0)
댓글 2
댓글 더 보기
새 댓글 확인하기

번호 카테고리 제목 날짜 조회
이벤트 공지 [🧡더페이스샵 X 더쿠🧡] 공기처럼 가볍게 슬림 핏! 무중력 선! ‘비타 드롭 선퀴드’ 체험 이벤트 347 04.27 59,318
공지 ▀▄▀▄▀【필독】 비밀번호 변경 권장 공지 ▀▄▀▄▀ 04.09 762,505
공지 공지접기 기능 개선안내 [📢4월 1일 부로 공지 접힘 기능의 공지 읽음 여부 저장방식이 변경되어서 새로 읽어줘야 접힙니다.📢] 23.11.01 3,276,371
공지 비밀번호 초기화 관련 안내 23.06.25 4,045,489
공지 ◤더쿠 이용 규칙◢ 20.04.29 20,493,911
공지 성별관련 공지 (언급금지단어 필수!! 확인) 16.05.21 21,530,337
모든 공지 확인하기()
14 스퀘어 모에 졸업공연 8월 13일로 확정 1 19.07.28 4,831
13 스퀘어 트윈테일의 날 2 19.02.02 4,911
12 스퀘어 181101 고토 모에 인스타그램 2 18.11.01 2,917
11 스퀘어 모에 인스타 사진 1 18.10.16 2,437
10 스퀘어 180902 트위터 1 18.09.02 2,086
9 스퀘어 180902 고토 모에 구글플러스 18.09.02 2,006
8 스퀘어 180901 트위터 18.09.01 1,768
7 스퀘어 180901 고토모에 755 1 18.09.01 3,180
6 스퀘어 180830 인스타 18.08.30 1,800
5 스퀘어 180829 인스타 2 18.08.29 1,826
4 스퀘어 180829 트위터 1 18.08.29 1,708
3 스퀘어 모에 출국 직찍 볼래..? 5 18.08.27 2,229
2 스퀘어 180826 고토 모에 트위터 2 18.08.26 1,754
» 스퀘어 고토모에의 팬이 쓴 블로그 2 18.08.20 2,015
  • 1
  • / 1