https://x.com/i/status/2057104302179840113
Q: 아이시테루를 녹음하고 노래할 때, 가족 같은 사랑하는 사람을 생각하면서 부르신 건가요?
그렇거든요. 저는 원래 드라마에서부터 상대방을 계속 한결같이 생각하고 있었어요. 그 사람과는 좋아하는 것부터 시작해서, 이후 긴 세월을 거쳐 인연을 맺고 관계를 쌓아서 마침내 가족이 됐거든요. 저는 실제로 결혼한 경험도 없고 아이도 없는데, 왠지 모르게 이렇게 오래 함께하다 보니 정말 가족 같은 착각이 생겼어요. 물론 이것도 작품 덕분이에요. 얼마 전에 헤어지게 됐을 때 조금 아쉬운 마음이 들었어요. 하지만 이렇게 진지하게 캐릭터와 마주했기 때문에, 곡도 그로 인해 더욱 깊이 완성된 것 같아요. 내 자신을 사랑하듯 사랑했다고 생각했어요.
Q: 그런 의미에서, 이 곡 안에는 유리카씨 본인의 마음과 함께, 어쩌면 당신이 연기한 후유의 마음도 교차하고 있는 건 아닐까요?
네, 제대로 끝까지 상대방을 마음껏 사랑할 수 있었구나 하고
중국꺼 번역함 후유본도 이입 진짜 엄청 한듯 그러니까 이츠후유가 나오지