일어 배우는 쌀국덬인데 오늘 눈이 너무 와서 수업 못 간다고 전화드렸거든.
그러고 나중에 쌤이 이멜로 お電話、ありがとう 라고 하셨는데
이 때 대답을 '이해해주셔서 감사합니다' 라는 뉘앙스로 하고 싶으면, 말 그대로 理解してくださってありがとうございます 라고 써도 돼?
너무 딱딱한거나 자연스럽지 않으면 혹시 다른 표현을 좀 알 수 있을까??
열의를 다해 가르쳐주시는 분이라 짧은 표현이어도 나도 제대로 하고 싶어서.. 🙏🙏
그러고 나중에 쌤이 이멜로 お電話、ありがとう 라고 하셨는데
이 때 대답을 '이해해주셔서 감사합니다' 라는 뉘앙스로 하고 싶으면, 말 그대로 理解してくださってありがとうございます 라고 써도 돼?
너무 딱딱한거나 자연스럽지 않으면 혹시 다른 표현을 좀 알 수 있을까??
열의를 다해 가르쳐주시는 분이라 짧은 표현이어도 나도 제대로 하고 싶어서.. 🙏🙏