작사: 사시하라 리노 | 작곡: 혼다 유키 | 편곡: 와키 마사토 |
もう 眠れないよ ドキドキ だって トリプルデート
정말 잠이 안 와 두근두근 이유는 트리플 데이트
(せーの!イコノイジョイ!)
(하나 둘! 이코노이조이!)
やっとこの日が来た(やっと来た) 授業中じゃない君 みんなはどんな服で来るの? スニーカーでいいのかな
드디어 그날이 왔어 (드디어 왔어) 수업 중이 아닌 너 모두는 어떤 옷을 입고 올까? 운동화로 괜찮을까?
2人ではないけど 「デート」なのかも それぞれの想いは 空を駆け回る (イコノイジョイ go!)
둘이서는 아니지만 데이트일지도 각각의 마음이 하늘을 뛰어다녀 (이코노이조이 go!)
忘れないよ この夏の匂いだって 先輩も来るらしい 緊張しちゃう 3グループ 高まって渦になれば ミラクルが 星のように 溢れ落ちるでしょう 終わらないで 今日よ ずっと
잊지 않을게 이 여름의 향기까지 선배도 오는 것 같아 긴장하게 돼 세 그룹 고조되어 소용돌이가 되면 미라클이 별님처럼 흘러내리겠죠 끝나지 않기를 오늘이 계속
みんな可愛いんだもん(可愛いんだもん) 他の子は見ないで! あの子は美人 先輩はキュート 私だけなんか違う
모두 귀여운 걸 (귀여운 걸) 다른 아이는 쳐다보지마! 그아이는 미인 선배는 큐트 나만 뭔가 달라
落ち込んでいたって 恋は始まる 想いの強さが 君を惹きつける 気付いてね
풀이 죽어 있어도 사랑은 시작돼 강한 마음이 너를 끌어당겨 눈치채줘
好きになって 私だけ見つめてよ グループの中から 選んで欲しい その先はもう太陽で霞んでいる 行き先は 君だけに 任せたいんだよ 君に
내게 반해서 나만 바라봐줘 그룹 안에서 선택해주기를 바래 그 앞은 아직 태양으로 희미해졌어 목적지는 너에게만 맡기고 싶은 걸 너에게
少しずつ近づく2人(2人) 気持ち いま伝えないと(早く) 日差しと一緒に 消えちゃいそうで
조금씩 가까워지는 두사람 (두사람) 마음을 지금 전하지 않으면 (빨리) 햇살과 함께 사라질 것 같아서
君が(好きだ) 君が(好きだ) 君と離れたくない Oh, yeah
너를 (좋아해) 너를(좋아해) 너와 떨어지기 싫어 Oh, yeah
忘れないよ この夏の匂いだって ハート ダイヤ ティアラ トキメキ放って 3つの渦 恋のカミナリ轟く 確信した この夏は暑くなるでしょう 返事は yes で決まり!
잊지 않을게 이 여름의 향기까지도 하트 다이아 티아라 설렘을 퍼뜨려 세 개의 소용돌이 사랑의 벼락을 내려 확신했어 이 여름은 뜨거워질 거라고 대답은 yes로 결정!
Let's go! |