예전엔 일단 클박에 검색해보고 또 기미갤 이런데서 이 드라마 자막 누구 추천하냐고 꼭 물어봤음..
번역 스타일이 자막러마다 달라가지고 취향에 맞는 말투를 찾아다님.. 예컨대 존댓말하는 자막도 있고 반말하는 자막도 있고
같은 씬인데 이 자막으로 봤다가 저 자막으로 보니까 전혀 다르게 이해될 때도 있다보니 ㅋㅋ
물론 저작권 의식 희미할 때 얘기긴 하지 다..
예전엔 일단 클박에 검색해보고 또 기미갤 이런데서 이 드라마 자막 누구 추천하냐고 꼭 물어봤음..
번역 스타일이 자막러마다 달라가지고 취향에 맞는 말투를 찾아다님.. 예컨대 존댓말하는 자막도 있고 반말하는 자막도 있고
같은 씬인데 이 자막으로 봤다가 저 자막으로 보니까 전혀 다르게 이해될 때도 있다보니 ㅋㅋ
물론 저작권 의식 희미할 때 얘기긴 하지 다..