寧可星期六, 不可星期五나 寧可星期五 왜 이걸 쓰는지 모르겠어 미리 대비하거나 복불복일 때 쓰는 느낌인데 혹시 중국어 잘아는 덬 알려줄 수 있어? 관용어나 속담인가? 아무리 검색해도 안 나와 드라마마다 한번씩 나오더라고 옛날에 5급 커트라인 겨우 넘어 땄지만 모르겠다
잡담 드라마 보다가 무슨 관용적 표현 같은데 아무리 검색해도 모르겠어서
356 7
댓글 더 보기
새 댓글 확인하기