BEOMGYU’s Sukidakara (Original Song : Yuika)
かわいいから好きなんじゃない
카와이-카라 스키난쟈나이
귀여워서 좋아하는 게 아냐
好きだからかわいいんだよ
스키다카라 카와이인다요
좋아하니까 귀여운 거지
誰かにばかにされても何ともない
다레카니 바카니 사레테모 난토모나이
남들이 놀려도 상관없어
だって僕の「ヒロイン」
닷테 보쿠노 히로인
왜냐면 넌 나의 '히로인'이니까
「今日こそ起きる!」って言うくせに
쿄-코소 오키루테 이우 쿠세니
"오늘은 절대 안 잘거야" 라고 해 놓고
結局授業で寝るとことか
켓쿄쿠 쥬교-데 네루토코토카
결국 수업시간에 잔다던가
みんなの前ではおてんばなのに
민나노 마에데와 오텐바나노니
남들 앞에서는 말괄량이 같으면서
案外涙もろいとことか
안가이 나미다 모로이 토코토카
의외로 눈물이 많은 모습이
あぁ 本当に愛してやまない君のこと
아- 혼토니 아이시테 야마나이 키미노 코토
아 어떻게 널 사랑하지 않을 수 있겠어
僕だけの「ヒロイン」にならないかな
보쿠다케노 히로인니 나라나이카나
내 ‘히로인’이 되어주지 않을래?
-
勉強とか教えてあげたいし
벵쿄토카 오시에테 아게타이시
공부도 가르쳐 주고 싶고
一緒に映画とか観に行きたいよ
잇쇼니 에-가토카 미니 이키타이요
같이 영화도 보러 가고 싶어
放課後友達と笑う君に
호-카고 토모다치토 와라우 키미니
방과후 친구와 웃고 있는 너에게
「ばいばい」ってひとりごと
바이바이테 히토리 고토
"잘가"라며 혼잣말을 하곤 해
君のストーリーに載りたいし
키미노 스토-리-니 노리타이시
네 스토리에도 나오고 싶고
「俺の彼女」自慢もしてみたいけど
오레노 카노죠 지만모 시테 미타이케도
"내 여자친구" 자랑도 해보고 싶지만
告白なんかできそうになくて
코쿠하쿠난카 데키소-니 나쿠테
고백할 용기가 없는
あきれるなぁ
아키레루나-
이런 내가 싫어져
-
振り向いてほしくて
후리무이테 호시쿠테
날 봐줬으면 해서
意識してほしくて
이시키시테 호시쿠테
관심을 줬으면 해서
ワックスをつけて
왓쿠스오 츠케테
왁스를 바르면
ベトベトになっちゃって
베토베토니 낫챳테
끈적끈적 해지기만 해
君が欲しくて
키미가 호시쿠테
너를 원해서
君のものになりたくて
키미노 모노니 나리타쿠테
너만의 사람이 되고 싶어서
「明日こそは」って
아시타코소와ㅅ테
"내일은 꼭 말해야지"라면서
布団の中でシミュレーション
후톤노 나카데 시뮤레-숀
이불 속에서 연습을 해
君を考えながら
키미오 캉가에나가라
너를 생각하면서
また明日
마타 아시타
내일 보자
-
貴方に貴方の相談をしたんだ
아나타니 아나타노 소-단오 시탄다
너에게 너에 대한 상담을 했어
君が男の相談をしてきたんだ
키미가 오토코노 소-단오 시테 키탄다
나한테 남자에 대한 고민 상담을 했어
「やめとけ」なんて言わないでよ
야메토케 난테 이와나이데요
"포기해"라는 말은 하지말아줘
他の男になんて行くなよ
호카노 오토코니 난테 이쿠나요
다른 남자한테 가지 마
ずっとずっと見ていてよ
즛토 즛토 미테이테요
계속 계속 나만 바라봐 줘
『本当はずっと君のことが好きだった』
『사실 너를 계속 좋아해왔어』
振り向いてほしくて
후리무이테 호시쿠테
날 봐줬으면 해서
意識してほしくて
이시키시테 호시쿠테
관심을 줬으면 해서
ずっと隣にいてくれませんか
즛토 토나리니 이테 쿠레마셍카
계속 옆에 있어주지 않을래
貴方が好きなの
아나타가 스키나노
네가 좋은 걸
君を愛おしく思うよ
키미오 이토-시쿠 오모우요
네가 사랑스러워
「明日こそは」って
"아시타코소와"ㅅ테
"내일은 말해야지"라며
今日もシミュレーション
쿄-모 시뮤레-숀
오늘도 연습을 해
君との恋は
키미토노 코이와
너와의 사랑은
甘いムスクの香りがしたんだ
아마이 무스크노 카오리가 시탄다
달콤한 머스크 향이 났어
따라부르려고 발음까지 같이 준비해놨어ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
과몰입하고싶은 밤톨들 같이 보면서 눈물흘려보자고..