좋아 🔥 이번엔 &TEAM – 〈LUNATIC〉 가사를 한 줄씩 자연스럽게 한국어 해석 + 의미 해설로 정리해줄게.
이 곡은 &TEAM의 야성, 본능, 그리고 “미쳤다고 불려도 나답게 간다”는 자신감을 보여주는 강렬한 트랙이야.
“LUNATIC(미치광이)”라는 단어는 부정이 아니라, 꿈을 향해 미친 사람이라는 긍정적 의미로 쓰이고 있어.
🐺 &TEAM – 〈LUNATIC〉 가사 해석 (의미 중심 번역)
🎬 Intro
I know they all gonna call us crazy (Crazy!)
→ 세상은 분명 우릴 미쳤다고 부를 거야.
We here trying to do our thing ya know
→ 하지만 우린 그저 우리 방식대로 나아갈 뿐이야.
Come on come on
→ 자, 가보자!
🌀 Verse 1
They said “Give it up” to me (Hold up)
→ 사람들은 나한테 포기하라 말했어. (잠깐!)
Lick 쓴맛도 봤었지 (그래도)
→ 실패의 쓴맛도 여러 번 봤지. (그래도)
한번 두고 보라지 (So what)
→ 뭐 어때, 두고 봐. 내가 어떻게 하는지.
Maybe I'm a lunatic woo (Crazy)
→ 그래, 어쩌면 난 미친놈일지도 몰라 (좋아, 미쳐볼게).
Map 따윈 그냥 접어둬 (Uh)
→ 계획표나 지도를 다 접어버려.
(정해진 길이 아니라, 자기 본능대로 간다는 뜻.)
가파른 언덕 사이로 (Can't stop me)
→ 험한 길이어도 날 막을 수 없어.
말보다는 행동으로 더욱 당당히 꼬릴 치켜들어
→ 말로가 아니라 행동으로 보여줄 거야.
자신감 있게 고개를 들고, 자존심을 세워.
🌕 Pre-Chorus
I'm crazy
안개 속에 저 달이 차오를 때
저 너머 울림조차 닿지 못해
이성을 잃어가
I'm going wild wild wild wild wild
→ 달이 차오르는 밤, 본능이 깨어나.
이성도 통하지 않는 그 순간 —
나는 미쳐가지만, 그게 진짜 ‘나’야.
⚡ Chorus
We the go-hards
Like a rockstar
커지는 footprint
Make it nonstop
→ 우린 끝까지 달리는 자들이야.
락스타처럼, 멈추지 않고 흔적을 남겨.
We the go-hards
With the wolfpack
터지는 instinct
Never gon' stop
→ 우리는 하나의 늑대 무리(wolfpack).
본능이 폭발해도 멈추지 않아.
(&TEAM 멤버들끼리의 “팀워크와 야성” 표현.)
🌙 Post-Chorus
Cry for the moon
That's how we cry for the moon
We cry for the moon
So we cry for the moon
We going crazy
→ 달을 향해 울부짖는 늑대처럼,
우리는 더 높은 꿈을 향해 외쳐.
“Cry for the moon” = 불가능해 보여도 끝까지 도전하겠다는 뜻.
💥 Verse 2
피어난 위기 속의 Chance (So chance)
→ 위기 속에서도 기회를 찾아.
Big scars but I still don't bend (Don't bend)
→ 큰 상처가 있어도, 나는 절대 꺾이지 않아.
Beat를 따라 feel my flow (Flow)
→ 리듬에 몸을 맡기고, 나의 흐름을 느껴.
Big dreams and we're all on go (Uhuh)
→ 큰 꿈을 향해, 우리 모두 멈추지 않아.
Think about it, uh / What you doing? uh (Wah)
Think about it, uh / What you movin' uh (Yuh)
→ (도전하지 않는 사람들에게)
생각해봐 — 넌 지금 뭐 하고 있니? 어디로 가고 있니?
어디서나 빛나는 Fang (Got it)
→ 어디서든 빛나는 우리의 송곳니,
(&TEAM의 상징적인 “늑대 이빨(fang)” 표현)
달려가지 We're gon' bite (Bite)
→ 달려가서 물어버릴 거야.
(목표를 향한 강한 의지.)
🌕 Bridge
Hey baby
꿈틀대는 본능이 날 숨 쉬게 해 (숨 쉬게 해)
→ 내 안의 본능이 날 살아 있게 만들어.
얽매이지 않아 정해진 내 운명에 (내 운명에)
→ 주어진 운명에 묶이지 않아.
나는 내 길을 내가 정해.
멈출 수 없잖아
I'm going wild wild wild wild wild
→ 더는 멈출 수 없어.
이건 미친 게 아니라, 진짜 살아 있는 거야.
🔥 Chorus (반복)
We the go-hards
Like a rockstar...
→ (같은 의미 반복)
멈추지 않고 달리는 팀,
본능과 열정으로 세상을 향해 외치는 &TEAM.
🌙 Outro
Cry for the moon...
We going crazy
→ 우리는 달을 향해 울부짖는 늑대들,
꿈을 향해 미쳐버린 존재들이야.
그게 바로 &TEAM의 방식.
💫 전체 해석 요약
**〈LUNATIC〉**은 &TEAM이 세상의 시선에 얽매이지 않고,
“미쳤다”는 말조차 칭찬처럼 받아들이며 꿈을 향해 달리는 곡이에요.“LUNATIC”은 여기서 *‘광기 어린 열정, 멈출 수 없는 본능’*을 의미해요.
“Cry for the moon”(달을 향해 울부짖는다)는 말은
불가능해 보여도 끝까지 포기하지 않겠다는 상징적인 구절이에요.🐺 결국 이 노래는 &TEAM이 서로를 믿고(LUNEs 포함)
세상이 뭐라 해도 자신들의 길을 가겠다는 선언이자
“우린 미쳐도 좋아 — 그게 진짜 우리야”라는 메시지를 담고 있어요.