메뉴 건너뛰기

스퀘어 STU48 사랑의 무게 / 가사+발음+번역
566 1
2024.06.13 13:53
566 1

XDbJTb
 

 

 

https://m.youtu.be/bzrpyB7C0Mk

240428 고베투어 STU48 사랑의 무게 첫무대

 

https://m.youtu.be/1DmzCz91hLU
STU48 1st album 리드곡 「사랑의 무게」 뮤직 비디오

 

https://m.youtu.be/FF5Y5fgu8bg

STU48 1st album 리드곡 「사랑의 무게」댄스 퍼포먼스 비디오(dance performance video) 

 

愛の重さ(사랑의 무게)
1기생
드래프트 3기생
2기생
2.5기생

 

가사


風に吹かれながら
ひらひら舞い降りて来た リーフ
自分自身 何g(なんグラム)かを
わかっているのだろうか?

 

카제니 후카레나가라 
히라히라 마이오리테키타 리이
지분지신 난구라무카오 
와캇테이루노다로오카

 

바람에 흩날리며
팔랑팔랑 내려앉은 나뭇잎
자신이 몇 g(몇 그램)을
알고 있는 것일까?

 

日差しの眩(まぶ)しさも
日陰の切なさも知る リーフ
もし地球に引力なんて
存在しなかったら…

 

히자시노 마부 시사모 
히카게노 세츠나사모 시루 리이
모시 치큐우니 인료쿠난테 
손자이시나캇타라

 

햇살의 눈부심도 알고
그늘의 애틋함도 아는 나뭇잎
만약 지구에 인력따위
존재하지 않았다면...

 

僕が見ていたのは 僕の理想像
こういう君でいて欲しい 勝手に描(えが)いてた
腕に抱くこともせずに…

 

보쿠가 미테이타노와 보쿠노 리소오조오 
코오유우 키미데 이테 호시이 캇테니 에가 에가 이테타 
우데니 이다쿠 코토모 세즈니

 

내가가 보고 있던 건 나의 이상형
(이런 너로 있어줬으면 하는 맘대로 그리고 있었어)
팔로 안아주지도 않고...

 

愛の重さ 初めてわかったよ
君の気持ち 背負(せお)ってみて知った
心が痺れるくらい
なんか
まるで 世界 担ぐような重さ
今の気持ち 何と比べてみればいいのだろう?
無責任に
愛した頃は軽々と持ち上げてた

 

아이노 오모사 하지메테 와캇타요 
키미노 키모치 세오이 세오쯔테 미테 싯타 
코코로가 시비레루쿠라이 
난카 
마루데 세카이 카츠구요오나 오모사 
이마노 키모치 난토 쿠라베테미레바 이이노다로오 
무세키닌니 
아이시타 코로와 카루가루토 모치아게테타

 

사랑의 무게 처음으로 알았어
(너의 마음을 짊어지고나서야 알았어)
마음이 저릴 정도로
뭔가
마치 세상을 짊어지고 있는 듯한 무게
지금 이 기분을 무엇과 비교해보면 좋을까?
무책임하게
사랑할때는 가볍게 들었던

 

人は本気になれば
何でも動かすことができる
困難から救い出そうと
火事場の馬鹿力さ

 

히토와 혼키니 나레바 
난데모 우고카스 코토가 데키루 
콘난카라 스쿠이다소오토 
카지조오노 바카료쿠사

 

사람이 진심이 되면
무엇이든 움직일 수 있어
어려움에서 구해내려고
화재 현장의 바보같은 힘으로

 

君を守りたいと思い始めて
その存在が大きすぎて 躊躇してしまった
ちゃんと考えなきゃだね

 

키미오 마모리타이토 오모이하지메테 
소노 손자이가 오오키 스기테 추우초시테시맛타 
차토 칸가에나캬다네

 

너를 지키고 싶어서
그 존재가 너무 커서 망설여졌어
제대로 생각해보게됐어

 

気持ちなんか どっちが重いとか
客観的 判断できないよ
心は見えないから
きっと
シーソーで言ったら 自分の方に
いつも傾いてるはずだって思い込んでいた
そのバランス
真実とは 後で明かされるもの

 

키모치난카 돗치가 오모이토카 
캬쯔칸테키 한단데키나이요 
코코로와 미에나이카라 
킷토 
시이소오데 잇타라 지분노 호오니 
이츠모 카타무이테루 하즈닷테 오모이콘데이타 
소노 바란스 
신지츠토와 아토데 아카사레루 모노

 

어느쪽의 마음이 더 무겁다던가
객관적으로 판단할 수는 없어
마음은 보이지 않으니까
꼭.
시소로 말하면 자기 쪽으로
언제나 기울어져 있을 거라고 믿고 있었어
그 균형
진실은 나중에 밝혀지는 것

 

君を失いたくない
だから僕は強くなる
どんな涙だって 拭ってあげるよ
人を愛す その言葉は限りなく重い

 

키미오 우시나이타쿠 나이 
다카라 보쿠와 츠요쿠나루 
돈나 나미다닷테 누굿테아게루요 
히토오 아이스 소노 코토바와 카기리나쿠 오모이

 

너를 잃고 싶지 않아
그래서 나는 강해진다
어떤 눈물이라도 닦아줄게
사람을 사랑하는 그 말은 한없이 무거워

 

愛の重さ 初めてわかったよ
君の気持ち 背負(せお)ってみて知った
心が痺れるくらい
なんか
まるで 世界 担ぐような重さ
今の気持ち 何と比べてみればいいのだろう?
無責任に
愛した頃は軽々と持ち上げてた

 

아이노 오모사 하지메테 와캇타요 
키미노 키모치 세오이 세오쯔테 미테 싯타 
코코로가 시비레루쿠라이 
난카 
마루데 세카이 카츠구요오나 오모사 
이마노 키모치 난토 쿠라베테미레바 이이노다로오 
무세키닌니 
아이시타 코로와 카루가루토 모치아게테타

 

사랑의 무게 처음으로 알았어
(너의 마음을 짊어지고나서야 알았어)
마음이 저릴 정도로
뭔가
마치 세상을 짊어지고 있는 듯한 무게
지금 이 기분을 무엇과 비교해보면 좋을까?
무책임하게
사랑할때는 가볍게 들었던

 

 

 

 

목록 스크랩 (0)
댓글 1
댓글 더 보기
새 댓글 확인하기

번호 카테고리 제목 날짜 조회
이벤트 공지 [💕비클리닉스💕] 패션모델 바디템✨ 종아리 붓기 순삭! <바디 괄사 마사지 크림> 체험 이벤트 505 07.15 57,553
공지 더쿠 이미지 서버 gif -> 동영상 변환 기능 적용(GIF 원본 다운로드 기능 개선) 07.05 351,922
공지 ▀▄▀▄▀【필독】 비밀번호 변경 권장 공지 ▀▄▀▄▀ 04.09 1,483,596
공지 공지접기 기능 개선안내 [📢4월 1일 부로 공지 접힘 기능의 공지 읽음 여부 저장방식이 변경되어서 새로 읽어줘야 접힙니다.📢] 23.11.01 5,168,178
공지 비밀번호 초기화 관련 안내 23.06.25 6,288,680
공지 ◤더쿠 이용 규칙◢ 20.04.29 22,520,049
공지 [필독]성별관련 공지 [📢언금단어 사용 시 무통보 차단📢] 16.05.21 23,787,606
공지 알림/결과 💖 AKB48그룹 카테고리 정리글 💖 35 20.01.05 120,276
공지 알림/결과 48게시판 독립 메뉴 오픈 안내 90 15.10.29 110,602
모든 공지 확인하기()
68949 스퀘어 「KICK OFF! FUKUOKA」 17:00~ 토요나가 아키 15:31 6
68948 스퀘어 「かまいたちの机上の空論城」 17:00~ 시부야 나기사 15:31 2
68947 스퀘어 「高校生のじかん」 16:00~ HKT48 이자와 미유 15:30 6
68946 스퀘어 土ダメ!15:55~ 데구치 유이나,사카타 미사키 15:29 2
68945 스퀘어 「潟ちゅーぶ」 11:20~ 오오츠카 나나미,오고에 하루카 02:16 58
68944 스퀘어 「まるどりっ! UP」 09:30~ 오오츠카 나나미 02:15 62
68943 스퀘어 「ぶらり途中下車の旅」 09:25~ 요코야마 유이 02:14 61
68942 스퀘어 土曜はナニする!? 08:30~ 시부야 나기사 02:13 102
68941 스퀘어 「ジョシとドラゴン」 25:18~ 나카무라 아유카 00:05 67
68940 스퀘어 「올 나이트 후지코」 25:15~ 무라시게 안나 00:04 30
68939 스퀘어 「キッチンカー大作戦!」 00:15~ 사시하라 리노 00:04 53
68938 스퀘어 ミュージック・ジャパンTV-STU48 07.19 42
68937 스퀘어 nmb)팀M 'M의 싸인' 공연 와카냥 생탄제 (18시 30분) 24.7.19 1 07.19 244
68936 스퀘어 240718 FOT 유튜브 - FOT LIVES 공개라이브 후편 07.19 87
68935 스퀘어 그램퍼스 Bros.2024 7/22(월) 발매. 권두 멤버 4명 07.19 109
68934 스퀘어 타시마 메루 【K-POP】 전 아이돌의 2명에게 듣는 “한일 아이돌의 차이” 07.19 247
68933 스퀘어 フジテレビワンツーネクスト-시부야 나기사 예고영상 07.19 32
68932 스퀘어 「美的」 타카하시 미나미,마에다 아츠코 등장 1 07.19 181
68931 스퀘어 7/24 何ソレ 유키링 출연공지 07.19 112
68930 스퀘어 ラブトランジット シーズン2 MC 삿시로 결정 07.19 57