메뉴 건너뛰기

스퀘어 [삭제된 모델프레스 인터뷰 전문 번역] 총선거 1위 마츠이쥬리나, 콘서트에서 울음의 이유는?
2,398 34
2018.06.19 20:52
2,398 34

https://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:QiNDposDV3IJ:https://gunosy.com/articles/RIz3B+&cd=1&hl=en&ct=clnk&gl=kr


― まず、率直な感想から。

우선 솔직한 감상부터 부탁드립니다

松井:これを手にしたらもう離したくなくなりました。
쥬리나: 이걸 손에 넣었더니 놓고 싶지 않아졌습니다.

― 重たい?
무겁나요?

松井:すごい重くて、いつもの順位…今まで3回連続でトップ3に入って、去年も一昨年、その前も3位でした。トップ3に入っていうことの大変さをわかっているから、ファンのかたに本当に感謝を伝えたいんですけど、いつも片手で持ってたんですけど、これ両手で持たないと重たくて持てないんです。だから指原(莉乃)さんは私達の知らないところでこんなにも頑張っていたんだって思ったら、改めて尊敬できる先輩だと思いました。
쥬리나: 무척 무겁고, 평소 순위...지금까지 3회 연속으로 탑3에 들어가서 작년에도 재작년에도 그 전에도 3위였습니다. 탑3에 들어간 것의 중요함을 알고 있기에 팬 분들께 정말로 감사함을 전하고 싶습니다만, 늘 한 손으로 들고 있었는데요 이거 양손으로 들지 않으면 무거워서 들 수 없습니다. 그래서 사시하라(리노)상은 저희들이 모르는 부분에서 이렇게 열심히 하고 있었구나 하고 생각하니 다시 한번 존경할만한 선배시구나 하고 느꼈습니다.

― 開催地が地元でしたが、いかがでしたか?
개최지가 고향이었습니다만 어땠습니까?

松井:名古屋に生まれてよかった。それが私のすべての答えです。
쥬리나: 나고야에서 태어나서 다행이다. 그게 제 모든 답입니다.

― 今日のライブでは感極まって泣いていましたけど、体調はいかがですか?
오늘 라이브에서 감정이 극한에 다다라 울어버렸습니다만, 몸 상태는 어떻습니까?

松井:体調は崩れてないんですけど、気持ちも元気なんです。でもみんな勘違いするんです。私がなんで泣いちゃうか、10年やっているから。全部私たちは、秋元さんの歌詞に導かれてきました。だから自分が辛いときは「RIVER」を聴く。「川を渡れ!You can do it!」。それをバンコクのメンバーが歌っているのを見たら、すごい一生懸命すぎて涙が出ました。これが本当の「RIVER」だなって。でもそれを日本でやらなくちゃ。だから私がやります。
쥬리나: 몸 상태는 망가지지 않았습니다만, 감정도 괜찮습니다. 그치만 모두 착각하네요, 제가 어째서 울게 되었는지. 10년을 하고 있으니. 저희들은 전부 아키모토상의 가사에 가르침을 받아 왔습니다. 그래서 제가 힘들 때는 "RIVER"를 들어요. "강을 건너라! You can do it!" 이걸 방콕의 멤버가 노래 부르고 있는 걸 봤더니 정말 너무 열심히 하는 모습이라 눈물이 났었습니다. 이게 진짜 "RIVER"구나 하고. 그치만 그걸 일본에서 해야 되겠죠. 그래서 제가 할 겁니다.

― あの涙にプレッシャーは?
그 눈물에 프레셔는?

松井:ないです、嬉し涙です。全部名古屋でできてよかったなって。今まで関わったメンバーとか、卒業したメンバーは、卒業してもSKEのことを応援してくれるし、大好きな先輩たちとこないだあったんですけど、実は。「珠理ちゃん頑張ってね」ってみんな言ってくれました。だから私が今まで見てきた先輩が作ってくれた道を突き進みます。
쥬리나: (중압감은) 없습니다, 기쁜 눈물입니다. 전부 나고야에서 하게되어서 다행이구나 하고. 지금까지 만났던 멤버라든지 졸업한 멤버는 졸업하고 나서도 SKE를 응원해 주고요, 정말 좋아하는 선배들이랑도 얼마전에 만났습니다만, 실은 "쥬리짱 힘내"라고 다들 말해주었습니다. 그래서 제가 지금까지 봐온 선배들께서 만들어준 길을 돌진해 나가겠습니다.

― 今回は須田亜香里さんと一騎打ちになりました。それがわかった瞬間はどんな気持ちだったでしょう?
이번에는 스다 아카리상과 일대일 승부가 되었습니다. 그걸 알게된 순간 어떤 감정이었나요?

松井:元々わかっていました。「最大のライバルは誰?」って聞かれて、ずっと「須田亜香里」って答えていました。だって私が1番だと思っているのはSKEだから。SKEのなかにしかライバルはいません。
쥬리나: 원래 알고 있었습니다. "최대의 라이벌은 누구?"라는 질문을 받았을 때 계속 "스다 아카리"라고 대답을 했었습니다. 왜냐면 제가 최고라고 생각하는 건 SKE이기 때문입니다(=저는 SKE가 최고라고 생각합니다). SKE 안에서밖에 라이벌은 없습니다.

― 3位になった宮脇咲良さんとはどんな会話をされたんでしょうか?
3위가 된 미야와키 사쿠라상이랑 어떤 대화를 하셨습니까?

松井:んー、さくらたんには「ライバルになってくれてありがとう」ってやっとあそこで言えました。正直言います、全部話しますね、今まで隠してたこと。今1位になったから何も怖くない、全部話します。皆さんのことを信頼してるし。だって愛があるからここに集まってくれているし、感謝しかないです皆さんには。だから本当のことを話します、私も腹をくくって。時間がかかるけどいいですか?(時間をおいて)コンサートで、「10年桜」を歌いました。「10年後にまた会おう」って。私はそれを歌うと1期生を思い出します、SKEの。今は私1人しかいないから。ここで頑張ったら、みんなに10周年でまたここで会えるんだって思ったら全然寂しくなくて、でも周りを見たら、オリメンは1人しかいなくて、みいちゃん(峯岸みなみ)がいるのに、みいちゃんはそこにいなくて、どうして私たちの偉大な先輩の1期生がそこにいないんだろうって思ったら、不安になっちゃって…。だから私がやるしかないと思って。私が命をかけて全力で踊ったんです。歌ったんです。だけど、それを見て何も思わない子もいます。私のことを先輩だと思っていないから。これでやっと私のことをみんな認めてくれると思います。でも1位になったから言ったと思われたくないから、だから私は「再会の誓いの瞬間に」さくらたんに「もっとちゃんと踊って」って言いました。じゃないとAKBが終わるから、それを言ったらさくらたんが出られなくなっちゃいました。悲しいです…でもそれはさくらたんが好きだからだよって。さくらたんは48グループを盛り上げるために必要な存在だよって。だから来年の総選挙も出て欲しい、だって私が出るんだから。本当のライバルになってもらわないと。今だと来年もワンツーフィニッシュだもん。それだけ10年やってる。だから出ます。
쥬리나: 음, 사쿠라땅에게는 "라이벌이 되어 주어서 고마워"라고 드디어 거기서 말할 수 있었습니다. 솔직히 말하겠습니다, 전부 말하겠습니다, 지금까지 감췄던 걸. 지금 1위가 되고나선 아무것도 무섭지 않습니다, 전부 말하겠습니다. 여러분을 신뢰하고 있기도 하고요. 왜냐면 애정이 있으니깐 여기 모여주시기도 한 거고, 감사할 수밖에 없으니깐요 여러분께는. 그래서 진실에 대해서 이야기 하겠습니다, 제가 각오를 단단히 하고서. 시간이 좀 걸려도 괜찮겠습니까? (시간을 두고서) 콘서트에서 "쥬넨자쿠라"를 불렀습니다. "10년뒤에 또 만나자"라고. 저는 그 부분을 부르면 SKE의 1기생이 떠오릅니다. 지금은 저 혼자 밖에 없으니. 여기서 열심히 하면, 모두에게 10주년에 또 여기서 만나겠지 하고 생각했더니 너무 슬퍼져서, 그치만 주위를 봤더니 오리멘은 1명밖에 없어서, 미이짱(미네기시 미나미)가 있는데, 미이짱은 거기에 없어서, 어째서 우리들의 위대한 선배 1기생이 거기 없는걸까 하고 생각했더니 불안해져서... 그래서 제가 할 수밖에 없다고 생각해서. 제가 목숨을 걸고 전력으로 춤췄습니다. 노래 불렀습니다. 그치만 그걸 보고 아무것도 생각하지 않는 아이도 있습니다. 저를 선배라고 생각하지 않기 때문에. 이걸로(총선거 1등으로) 드디어 저를 모두가 인정해 줄 것이라고 생각합니다. 그치만 1위가 되고 나서 말한게 아니냐고 생각하게 만들고 싶지 않아서, 그래서 저는 "재회의 맹세의 순간에" 사쿠라땅에게 "좀 더 제대로 춰"라고 말했습니다. 그렇게 하지 않으면 AKB가 끝나버리니깐, 그걸 말했더니 사쿠라땅이 나올 수 없게 되어버렸습니다. 슬픕니다... 그치만 내년 총선거에도 나와주었으면 좋겠어요, 왜냐면 제가 나갈 거니깐. 진짜 라이벌이 되어 주지 않으면 (곤란해요). 지금이라면 내년도 원투피니시(1/2위가 같은 SKE)인걸용. 그것만 10년을 하고 있어요. 그래서 나갈 겁니다.

― その話は宮脇咲良さんから返答はありましたか?
그 이야기에 대해 미야와키 사쿠라상에게 대답이 있었습니까?

松井:頷いてくれました。だからきっとこれからの48のグループの未来は明るいと思います。だっていていてもらわなきゃ困るもん、さくらたん。だから総選挙出て欲しいよ~。
쥬리나: 고개를 끄덕여 주었습니다. 그러니 분명 앞으로 48그룹의 미래는 밝으리라고 생각합니다. 왜냐면 사쿠라땅이있어주지 않으면 곤란한걸용. 그러니 총선거에 나와 줬으면 좋겠어~.

― これからSKEをどんなグループにさらにしていきたいですか?
앞으로 SKE를 어떤 그룹으로 만들어 나가고 싶습니까?

松井:どんなグループ?それは皆さんに考えて欲しい。もうやれることはやってきて、私たちステージがなくてもライブが1番だと思って、もう地面でも歌いました。それをみんなが見てくれて、SKEのファンの方がここまで連れてきてくれたから、今度は私達たちが頑張る番です。だから何を頑張るかを教えて欲しいです。
쥬리나: 어떤 그룹? 그건 여러분께서 생각해 줬으면 해요. 이미 할 수 있는 건 해 왔고, 저희들은 스테이지가 없어도라이브가 가장 중요하다고 생각해서 이미 땅에서도 노래불렀습니다. 그걸 모두가 봐 주고 SKE팬 여러분들이 여기까지 데려와 주었기에 이번에는 저희들이 열심히 할 차례입니다. 그러니 뭘 열심히 할건지 생각해 주셨으면 합니다.

― お母さんに伝えたい言葉はなにかありますか?
어머니께 전하고 싶은 말은 뭔가 있습니까?

松井:お母さんか…私のことを産んでくれてありがとう。
쥬리나: 어머니...저를 낳아주셔서 고마워요

― 1位の報告は?
1위 보고는?

松井:もう1位だと思ってくれているから、お母さんは。1番の味方だから。
쥬리나: 이미 1위라고 생각해 주시고 계시니깐요, 어머니는. 최고의 제 편이니깐요.

― 人間松井珠理奈、一生懸命ここまで走ってきました。とりあえず明日何したいですか?
인간 마츠이 쥬리나, 정말 열심히 여기까지 달려왔습니다. 일단 내일 뭘 하고 싶습니까?

松井:記者会見したい。まだいっぱい言いたいことあるもん。また寝て一夜明けた私に取材して欲しいです。
쥬리나: 기자회견하고 싶습니다. 아직 잔뜩 말하고 싶은 게 있는걸용. 자고나서 다음날을 맞이한 저를 취재해 주셨으면 합니다.

― 何で松井珠理奈さんはそんなにひたむきなんですか?
어째서 마츠이 쥬리나상은 그렇게 (다른 걸 바라보지 않고) 한결같으신 건가요?

松井:ひたむきですか?私。そう思ってくれてるだけで幸せです。SKEと48グループがあるから。それがある限り、私は頑張れます。
마츠이 쥬리나: 제가 한결같나요? 그렇게 생각해 주시는 것만으로 행복합니다. SKE랑 48그룹이 있기 때문입니다. 그게 있는 한 저는 열심히 할 수 있습니다.

― 地元・名古屋の方に、東海地方の皆さんに一言お願いします。
고향 나고야 분들께, 토카이 지방 여러분들께도 한 마디 부탁드리겠습니다.

松井:名古屋の皆さん!やっと、やっと、名古屋が1番の時代がやってきました!
쥬리나: 나고야 여러분! 드디어 드디어 나고야가 최고인 시대가 왔습니다!

― 最後、改めてファンにメッセージをお願いします。
마지막으로 다시 한 번 팬분들께 메시지 부탁드리겠습니다.

松井:今見たらダイヤモンドでした。そして私が今つけてます、同じもの、びっくりしました。やっぱり私は「大声ダイヤモンド」から始まったので大声で叫ばせてください。ファンの皆さん、大好きだ~!!!
쥬리나: 지금 봤더니 다이어몬드였습니다. 그리고 제가 지금 하고 있습니다, 같은 걸, 엄청 놀랐습니다. 역시 저는 "오오고에 다이어몬드"에서 시작했기에 큰소리로 외치겠습니다. 팬 여러분 정말 좋아해~!!!

― ありがとうございました。
감사합니다.




목록 스크랩 (0)
댓글 34
댓글 더 보기
새 댓글 확인하기

번호 카테고리 제목 날짜 조회
공지 ▀▄▀▄▀【필독】 비밀번호 변경 권장 공지 ▀▄▀▄▀ 04.09 1,031,827
공지 공지접기 기능 개선안내 [📢4월 1일 부로 공지 접힘 기능의 공지 읽음 여부 저장방식이 변경되어서 새로 읽어줘야 접힙니다.📢] 23.11.01 3,571,831
공지 비밀번호 초기화 관련 안내 23.06.25 4,322,092
공지 ◤더쿠 이용 규칙◢ 20.04.29 20,718,612
공지 성별관련 공지 (언급금지단어 필수!! 확인) 16.05.21 21,843,269
공지 알림/결과 💖 AKB48그룹 카테고리 정리글 💖 35 20.01.05 87,155
공지 알림/결과 48게시판 독립 메뉴 오픈 안내 90 15.10.29 73,601
모든 공지 확인하기()
1079742 잡담 무카이치 미온 인스타그램 05.09 268
1079741 잡담 하카타 멤버 질문 있는데! 3 05.09 437
1079740 잡담 모가미 나나카 트위터 05.09 165
1079739 스퀘어 5/14 カズレーザーと学ぶ 토무 출연 05.09 39
1079738 스퀘어 JKT48 - Magic Hour (25번째 싱글이자 3번째 오리지널 싱글) 05.09 101
1079737 스퀘어 드라마 「GIC」 25:30~ 코미야마 하루카 05.09 57
1079736 스퀘어 HKT48 봄 콘서트 7기생 포함 단체사진 2 05.09 317
1079735 스퀘어 5/14 NMB48신공연 2024 쇼니치 생전달 결정 3 05.09 156
1079734 스퀘어 5/12 NCTまつり NGT48 출연 05.09 36
1079733 스퀘어 5/11 潟ちゅーぶ NGT48 스즈키 리리카,스기모토 모에출연 05.09 26
1079732 스퀘어 5/13 「SKE48非公式ちゃんねる」 생전달 05.09 27
1079731 스퀘어 5/10 「モグモグちかちゃんスイーツ」 마츠모토 치카코 생전달 05.09 21
1079730 스퀘어 [티저 영상] 드라마 튜즈!「별무리 텔레패스」 05.09 72
1079729 스퀘어 トークィーンズ 23:00~ 사시하라 리노 05.09 27
1079728 스퀘어 「櫻井・有吉THE夜会」 22:00~ 사시하라 리노 05.09 28
1079727 스퀘어 9/28 HKT48 마츠오카 하나 졸업 콘서트 개최 2 05.09 415
1079726 스퀘어 HKT48 7기 연구생 프로필 05.09 235
1079725 스퀘어 와카퐁 유튜브라이브 생전달 19:15~ 05.09 31
1079724 스퀘어 5/10 에리이 유튜브-AKB48 2024 봄 콘서트 밀착 05.09 56
1079723 알림/결과 STU48 이모우스 시즌16 (18:30~ 05.09 34