메뉴 건너뛰기

스퀘어 1st 앨범 가사 번역 (3)☃️
1,316 0
2022.04.11 19:21
1,316 0

오역 있음


P.M.G. (深澤辰哉 / 向井康二 / 宮舘涼太)
ADDICTED TO LOVE (岩本照 / ラウール / 佐久間大介)
360m (渡辺翔太 / 阿部亮平 / 目黒蓮)
Snow Man’s Life




P.M.G. (후카자와/무카이/미야다테)
 
NA NA NA
NA NA NA
NA NA NA
 
オツカレさま 今日
全力きてるキミヘ
ボクがしませてあげる
ほら 準備なんていいから

수고했어요 오늘도
전력으로 살아가고 있는 너에게
내가 즐겁게 만들어 줄게
자, 준비 같은 건 됐으니까


こっちおいで?」
이쪽으로 올래?
 
たまにはイイじゃん BABY BABY
ここなら反則だって OK OK (OK!)
トレンド JACKさせてもらうぜ
キミの心臓 ストライク (HEY!)
가끔은 괜찮잖아 BABY BABY
여기라면 반칙이어도 OK OK (OK!)
트렌드를 점령하자
너의 심장 스트라이크 (HEY!)
 
AH ラブソングよりもロイヤルな魔法
現実からなくなって
カラダが
THHEE! TWO! ONE!
AH 러브송보다도 로얄한 마법
꿈인지 현실인지 모르게 되어서
몸이 춤추기 시작해
THHEE! TWO! ONE!
 
“Party Time”
 
BAZURE! BAZURE!
BAZURE! BAZURE! BAZURE!
パーティー手裏剣染渡
意味とかナイ意味とかナイ
パーティー手裏剣染渡
BAZURE! BAZURE!
BAZURE! BAZURE! BAZURE!
파티 수리검 골고루 스며들어
의미 같은 건 없어 의미 같은 건 없어
파티 수리검 골고루 스며들어

BAZURU! BAZURU!
BAZURU! BAZURUYOKANN!
パーティー手裏剣染渡
意味とかナイ意味とかナイ
特別にみんなV.I.P.招待
BAZURU! BAZURU!
BAZURU! BAZURUYOKANN!
파티 수리검 골고루 스며들어
의미 같은 건 없어 의미 같은 건 없어
특별히 모두 V.I.P.로 초대
 
NA NA NA
NA NA NA


あなたのにもみあげ手裏剣
당신의 마음에 구레나룻 수리검
 

NA NA NA
NA NA NA


あなたのにもみあげ手裏剣
당신의 마음에 구레나룻 수리검

 

NA NA NA
NA NA NA


あなたのにもみあげ手裏剣
당신의 마음에 구레나룻 수리검

 
NA NA NA
NA NA NA


いつの笑顔やな
어느샌가 웃는 얼굴이네
 
つとけない キミのSOS
ダレがなんておうと
キミはキミの気持ちに正直
明日頑張れるように FOR YOU
놓칠 수 없어 너의 SOS
누가 뭐라고 해도
너는 너의 마음에 솔직하게
내일도 힘낼 수 있도록 FOR YOU
 
五臓六腑
오장육부에 골고루 스며들어
 
BAZURE! BAZURE!
BAZURE! BAZURE! BAZURE!
パーティー手裏剣染
意味とかナイ意味とかナイ
パーティー手裏剣染
BAZURE! BAZURE!
BAZURE! BAZURE! BAZURE!
파티 수리검 골고루 스며들어
의미 같은 건 없어 의미 같은 건 없어
파티 수리검 골고루 스며들어
 
BAZURU! BAZURU!
BAZURU! BAZURUYOKANN!
パーティー手裏剣染
意味とかナイ意味とかナイ
さぁ さぁ さぁ さぁ みんな
こんなオレらどうだい
BAZURU! BAZURU!
BAZURU! BAZURUYOKANN!
파티 수리검 골고루 스며들어
의미 같은 건 없어 의미 같은 건 없어
자 자 자 자 모두
이런 우리들 어때?
 
BAZURE! BAZURE!
BAZURE! BAZURE! BAZURE!
パーティー手裏剣染
意味とかナイ意味とかナイ
パーティー手裏剣染
BAZURE! BAZURE!
BAZURE! BAZURE! BAZURE!
파티 수리검 골고루 스며들어
의미 같은 건 없어 의미 같은 건 없어
파티 수리검 골고루 스며들어
 
BAZURU! BAZURU!
BAZURU! BAZURUZETTAI!
パーティー手裏剣染
意味とかナイけど みんなでせーの!!
パーティー手裏剣染
BAZURU! BAZURU!
BAZURU! BAZURUZETTAI!
파티 수리검 골고루 스며들어
의미 같은 건 없지만 모두 다같이 하나 둘!!
파티 수리검 골고루 스며들어
 
NA NA NA
NA NA NA
NA NA NA
 
YEAH!
 
 
 
ADDICTED TO LOVE (이와모토/라울/사쿠마)
* YouTube Rec Ver. 영상의 일어 가사로 번역함


Don’t you get me wrong Want you to know
I’m not the kind of guy you think I am
When you look at me I can’t even breathe
Baby, I just don’t know what to do
You’re just too good to be true (I wanna touch you)

부디 오해는 말아줘 알아줬으면 좋겠어

나는 너와 어울리는 남자는 아니야

네가 날 바라보는 것만으로 숨이 멈출 것 같아

어떻게 하면 좋을지 모르겠어

네가 너무 멋져서 (너와 닿고 싶어)


Wanna touch every part of you (Feel you)
You can feel me feeling you
Let go all the sorrow
But I don’t know how to start it now
I think I’m in love
너의 모든 부분을 만지고 싶어 (너를 느끼고 싶어)

너를 느끼고 있는 나를 느껴줬으면 좋겠어

슬픔도 전부 사라져버릴 것 같을 정도로 말이야

하지만 어떻게 어프로치를 하면 돼?

나는 사랑에 빠진 것 같아


It’s just you and me nothing’s stopping us now
You can take me to the new paradise
Yes again and again
Every look you make is driving me crazy

너와 나 두 사람만의 세상 무엇도 우리를 막을 수 없어

너는 나를 새로운 세계에 데려가 줄 수 있어

그래 몇 번이나

너를 보는 것만으로 어떻게 되어버릴 것 같아

 
Cuz I’m so
Addicted to love
Get down, come on and show my groove
Addicted
Get down, loving what, what you do
Addicted to love
Get down, come on and show my groove
Addicted
Get down, loving what, what you do

왜냐면 나는...

이 사랑에 중독됐어

즐기는 거야 나의 진심을 보여주고 있잖아

중독됐어

즐기자 너의 그 느낌 참을 수 없어

사랑에 중독됐어

즐기는 거야 나의 진심을 보여주고 있잖아

중독됐어

즐기자 너의 그 느낌 참을 수 없어
 
You turned on my fire Burning with desire
All I want is you but I’m still all alone
Won’t you come together You’ve just got me higher
Can we be one I’m addicted to love
너는 나의 불꽃을 켰어 이 타오르듯 격한 마음을

원하는 것은 너 뿐인데 나는 아직 혼자야

너와 함께할 수 있을까? 너에게 빠져있어

하나가 될 수 있을까? 난 이 사랑에 중독되어버렸어


Don’t know what it is Can’t wait no more
Do you want me like I want you, oh girl
I can hear my heart is beating so loud
But I don’t know how to start it now
I think I’m in love

이건 대체 뭐야 이제 기다릴 수 없어

내가 널 원하는 것처럼 너도 날 원해?

심장이 쿵쿵 뛰는 소리가 들려

하지만 어떻게 어프로치를 하면 돼?

나는 사랑에 빠진 것 같아 
 
It’s just you and me nothing’s stopping us now
You can fly me to the grand universe
Yes again and again
Every step you make is driving me crazy

너와 나 두 사람만의 세상 무엇도 우리를 멈추게 할 수 없어

나를 미지의 세계에 데려가 줄 수 있어

그래 몇 번이나

네가 가까워지는 것만으로 어떻게 되어버릴 것 같아

 
Cuz I’m so
Addicted to love
Get down, come on and show my groove
Addicted
Get down, loving what, what you do
Addicted to love
Get down, come on and show my groove
Addicted
Get down, loving what, what you do

왜냐면 나는...

이 사랑에 중독됐어

즐기는 거야 나의 진심을 보여주고 있잖아

중독됐어

즐기자 너의 그 느낌 참을 수 없어

사랑에 중독됐어

즐기는 거야 나의 진심을 보여주고 있잖아

중독됐어

즐기자 너의 그 느낌 참을 수 없어


You turned on my fire Burning with desire
All I want is you but I’m still all alone
Won’t you come together You’ve just got me higher
Can we be one I’m addicted to love

너는 나의 불꽃을 켰어 이 타오르듯 격한 마음을

원하는 것은 너 뿐인데 나는 아직 혼자야

너와 함께할 수 있을까? 너에게 빠져있어

하나가 될 수 있을까? 난 이 사랑에 중독되어버렸어


Push, gotta push it, baby
Gotta man up before you’ll say bye bye
I hate me when I’m shy
All you gotta do is grow up! (I want you bad)

좋아 용기를 내서 보여주는 거야

네가 지나가버리기 전에 남자다움을 보여줘야지

수줍은 내가 싫어져

한 걸음 내딛는 거야! (너를 너무 원해)
 
I’ll touch you right And I’ll kiss you right
I promise that I’m gonna love you right
Don’t know why I can’t why I can’t why I can’t why I can’t
I can’t even start
상냥하게 닿을 거야 멋지게 키스할게

약속할게 확실하게 너를 사랑할게

어째서 할 수 없지 어째서 할 수 없지 어째서 할 수 없지 어째서 할 수 없지 

아직 스타트 라인에서 움직이지 못한 채야


You turned on my fire Burning with desire
All I want is you but I’m still all alone
Won’t you come together You’ve just got me higher

너는 나의 불꽃을 켰어 이 타오르듯 격한 마음을

원하는 것은 너 뿐인데 나는 아직 혼자야

너와 함께할 수 있을까? 너에게 빠져있어


Cuz I’m so
Addicted to love
Get down, come on and show my groove
Addicted
Get down, loving what, what you do
Addicted to love
Get down, come on and show my groove
Addicted
Get down, loving what, what you do

왜냐면 나는...

이 사랑에 중독됐어

즐기는 거야 나의 진심을 보여주고 있잖아

중독됐어

즐기자 너의 그 느낌 참을 수 없어

사랑에 중독됐어

즐기는 거야 나의 진심을 보여주고 있잖아

중독됐어

즐기자 너의 그 느낌 참을 수 없어


You turned on my fire Burning with desire
All I want is you but I’m still all alone
Won’t you come together You’ve just got me higher
Can we be one I’m addicted to love

너는 나의 불꽃을 켰어 이 타오르듯 격한 마음을

원하는 것은 너 뿐인데 나는 아직 혼자야

너와 함께할 수 있을까? 너에게 빠져있어

하나가 될 수 있을까 난 이 사랑에 중독되어버렸어

 


 
360m (와타나베/아베/메구로)
 
上 見下ろした街並みは

家路
駅前の わせの信号

笑顔駆茜空
언덕 위 내려다본 거리는

귀가를 서두르는 인파
역 앞의 약속 장소인 신호등

웃는 얼굴로 달려들어오는 석양빛
 
いのスマホケース

さなそっとんだら
今日出来事から 未来予想図まで

いつもい った
같은 스마트폰 케이스를 쥔

작은 손을 살짝 감싸쥐면
오늘의 일부터 미래의 일까지

언제나 옆에서 같이 웃으며 돌아가던 길
 
たった360m2時間

永遠わったらいいのに
そうけて にすれって

見失夜 何度えて

겨우 360m인 두 사람의 시간이

영원으로 바뀐다면 좋을 텐데
그렇게 계속 바라며 때로는 엇갈리며

잃어버린 밤을 몇 번이고 넘어서


だから365けるから

あの5分間じゃえなかった
から 1つだけえたい

これからは場所 ろう

그렇게 365일의 사랑을 전할 수 있으니까

5분으로는 말할 수 없었어
마음속으로부터 한 가지만 전하고 싶어

앞으로는 너와 같은 장소로 돌아가자
 
あのを いつのも いてた 
だから今 永遠いをらおう
그 길을 평소에도 걷고 있었던 너의 곁에서
그러니 지금 영원의 맹세를 말하자
 
カーテンが目覚めて

窓辺には一輪
しそうにつめてる横顔

朝陽らした1ページ
커튼이 열리는 소리로 잠이 깨고

창가에는 한 송이 꽃
기쁜 듯 바라보고 있는 옆모습

아침 햇살이 비춘 한 페이지
 
いでんだブラシも

いつのには見慣れてきて
しない毎日に いとしされて

ふいにこぼした 気付けなかった
나란히 둔 같은 칫솔도

어느샌가 익숙해져서
정신없이 바쁜 매일에 사랑스러움을 잊고

갑자기 쏟은 눈물을 깨닫지 못했어
 
360m2景色

1わることないのに
たされた意味を あの距離

もう1度迎えにくよ すぐ
지금도 360m인 두 사람의 풍경은

무엇 하나도 변한 것이 없는데
채워진 의미를 그 거리로 돌아가서

다시 한 번 맞이하러 갈게 지금 바로
 
星空下 うフレーズ

がってる 星座のように
でもすぐそばに 大切がいる

だから れる未来じて
별 하늘 아래 속삭이는 프레이즈

이어져 있는 별자리처럼
누구나 바로 곁에 소중한 사람이 있어

그러니 반짝임이 흘러넘치는 미래를 믿고
 
たった360m2時間

永遠わったらいいのに
そうけて にすれって

見失夜 何度えて

겨우 360m인 두 사람의 시간이

영원으로 바뀐다면 좋을 텐데
그렇게 계속 바라며 때로는 엇갈리며

잃어버린 밤을 몇 번이고 넘어서


だから365けるから

あの5分間じゃえなかった
から 毎日伝えたい

これからも場所 ろう
그렇게 365일의 사랑을 전할 수 있으니까

5분으로는 말할 수 없었어
마음속으로부터 매일 전하고 싶어

앞으로도 너와 같은 장소로 돌아가자
 
あのを いつのも いてた 
これからも 永遠いをらおう
그 길을 평소에도 걸었던 너의 곁에서
앞으로도 영원의 맹세를 말하자
 
 
 
Snow Man’s Life
 
どうも! Snow Manでーす!
안녕하세요! Snow Man입니다-!
 
ライライライラ ライラライライ
ライライライラ Snow Man’s Life
ライライライラ ライラライライ
Snow Manあるある!
라이라이라이라 라이라라이라이
라이라이라이라 Snow Man’s Life
라이라이라이라 라이라라이라이
Snow Man에게 흔히 있는 일!
 
本番はしゃぎすぎちゃって収録しがち
楽屋でーヶたまりがち
私物でお店広げがち
ライライライラ Snow Man’s Life
본방 때 너무 들떠서 녹화가 늘어지기 일쑤
넓은 대기실에서 한자리에 모이기 일쑤
개인 물건으로 가게를 열기 일쑤
라이라이라이라 Snow Man’s Life
 
ひかる 服脱がされがち(それな)
こうじ リップなくしがち(それな)
ふっか イケメンいがち(自分をな)
のアイコン Snow Manです
히카루 옷 벗겨지기 일쑤 (그렇지)
코지 립크립 잃어버리기 일쑤 (그렇지)
훗카 미남이라고 말하기 일쑤 (스스로를 말이지)
너의 아이콘 Snow Man입니다
 
しょっぴー 年中サンダル(それな)
さっくん ワイプでれる(それな)
めめ メンバーをにしがち
時代のアイコン Snow Manです
숏삐 일년 내내 샌들 (그렇지)
삿군 와이프 화면에서 날뛰어 (그렇지)
메메 멤버들을 사로잡기 일쑤
시대의 아이콘 Snow Man입니다
 
理想自分にガチガチにられないで
さまざま (oh oh) シャバダバ (oh oh)
九人九色でいいじゃない
いっちゃってー! いっちゃってー!
ひかるの号令 Let’s スターティン
이상적인 자신에게 얽매이지 말고
각양각색 (oh oh) 샤바다바 (oh oh)
99색으로 좋잖아
가버려-! 가버려-!
히카루의 호령으로 Let’s 스타팅
 
う あるあるあるある (あるあるあるある)
最近買ったアイテム グループメール アップ
え え (メンバーにおらせ)

우리들이 쌓아가는 아루아루 아루아루 (아루아루 아루아루)
최근에 산 아이템, 그룹 단톡에 올리기
찍고 찍고 찍어서 (멤버들에게 알려주기)


もがかの ○○○○ (まるまるまるまる)
全力楽しんで になってこうぜ
Shiny Days! (Shiny Days!)
めぐりえた奇跡を そばでじてたい! (いいでしよ?)
누구나 누군가의 ○○○○ (마루마루 마루마루)
전력으로 즐기며 원이 되어 나아가자
Shiny Days! (Shiny Days!)
만난 기적을 지금 곁에서 느끼고 싶어! (좋지?)
 
ライライライラ ライラライライ
ライライライラ Snow Man’s Life
ライライライラ ライラライライ
ライライライラ Snow Man’s Life
라이라이라이라 라이라라이라이
라이라이라이라 Snow Man’s Life
라이라이라이라 라이라라이라이
라이라이라이라 Snow Man’s Life
 
リアルなあるあるをアルバムにめて
っていただきましょう
あるあるだよ人生
리얼하게 흔히 있는 일을 앨범에 담아서
불러봤습니다
흔히 있는 일이야, 인생은
 
みのにはなにしましょ?
わからなくなりがち (よいしょよいしょ!)
時 中揉めがち
ライライライラ Snow Man’s Life
쉬는 날에는 뭐 하지?
알 수 없게 되기 십상 (, 으쌰! , 으쌰!)
키 순서대로 설 때 한가운데 티격태격하기 일쑤
라이라이라이라 Snow Man’s Life
 
ミナリョーテ・ア・ゲーロ!!
모두 양 손을 올려-!!
 
大体背高いや (平均身長 higher)
Everybody Hands Up (Everybody Hands Up)
弁当争奪戦 (絆育)
Everybody Clap Hands (Everybody Clap Hands)
대체로 키 크잖아 (평균 신장 higher)
Everybody Hands Up (Everybody Hands Up)
도시락 쟁탈전 (유대감 키우기)
Everybody Clap Hands (Everybody Clap Hands)
 
はいOK!! 一旦戻しまーす
, OK!! 일단 되돌아갑니다-
 
だてさん 空気支配する (それな)
あべちゃん 代表(それな)
ラウール 超音波
Yeah!! らがSnow Manです
다테상 분위기를 지배해 (그렇지)
아베쨩 대표로 글씨 쓰기 (그렇지)
라울 웃음소리가 초음파
Yeah!! 우리들이 Snow Man입니다
 
かをめるじゃんけん (アツくなりがち)
美容院のタイミング (マジかぶりがち)
(みがちブラシ (めがち)
プレは (SO!! みんなで1)
무언가를 정하는 가위바위보 (격해지기 일쑤)
미용실 가는 타이밍 (진짜 겹치기 일쑤)
머리카락 (상하기 일쑤) 칫솔 (찾기 일쑤)
생일 선물은 (그래!! 다같이 1)
 
だってそう それぞれ素敵個性があっていてるよ
になに そのテンション!?

누구든지 그래 각자 멋진 개성이 있어서 빛나고 있는 거야
갑자기 뭐야 그 텐션!?


はみちゃっても (oi) 間違いじゃない (oi)
天真爛漫駆~~~~~~~~
いっちゃってー! いっちゃってー!
かせろ Let’s スターティン
튀어나와버려도 (oi) 틀린 게 아니야 (oi)
천진난만하게 달려나가자~
가버려-! 가버려-!
목소리를 울려퍼지게 해 Let’s 스타팅
 
んでく にあるリアル (あるあるあるある)
かって また

MV(バッババエバエ)

우리들이 새겨가는 가슴 속에 있는 리얼 (아루아루 아루아루)
빛을 향해서 다시 걷기 시작하는

MV 멋있네 (밧바바에바에)


ろうぜ それがになる (なるなるなるなる)
今日最高だってってこうぜ

Brighter Days! (Brighter Days!)
まだらない未来を にみつけたい(みぃつけた! はっや!)
노래하고 춤추자 그게 밑거름이 될 거야 (나루나루 나루나루)
오늘도 최고라고 하면서 서로 웃으며 가자

Brighter Days! (Brighter Days!)
아직 누구도 알지 못하는 미래를 같이 발견하고 싶어! (찾았다! 빨라!)
 
メンバーがいから
りないけど九人たしかにここにいるんdance!
멤버가 많으니까
눈이 모자라겠지만 9명 확실하게 여기에 있dance!
 
意味のわからない あるあるあるある (あるあるあるある)
どんな状況だって しんでまっすー

やれ やれ やれ (やったもん)

의미를 알 수 없는 아루아루 아루아루 (아루아루 아루아루)
어떤 상황이든 즐기고 있어요-

하자 하자 하자 (하는 사람이 이기는 거야)


力届けよう東西南北 (老若男女! えてないやん!)
手取って こうぜ

Brand New Days! (Brand New Days!)
あと収録押さないように いつかはなりたい! (がんばりまーす)
힘을 보내자 동서남북 (남녀노소! 발음 못하잖아!)
손과 손을 함께 잡고 개척해가자

Brand New Days! (Brand New Days!)
그리고 녹화 길어지지 않도록 언젠가는 그러고 싶어! (노력할게요-)
 
ライライライラ ライラライライ
ライライライラ Snow Man’s Life
ライライライラ ライラライライ
ライライライラ Snow Man’s Life
라이라이라이라 라이라라이라이
라이라이라이라 Snow Man’s Life
라이라이라이라 라이라라이라이
라이라이라이라 Snow Man’s Life
 
以上! Snow Manでした!
이상! Snow Man이었습니다!

목록 스크랩 (0)
댓글 0
댓글 더 보기
새 댓글 확인하기

번호 카테고리 제목 날짜 조회
이벤트 공지 [🎬영화이벤트] 디즈니+ <애콜라이트> 팬시사 & 미니GV with 이정재 71 00:09 5,008
공지 공지접기 기능 개선안내 [📢4월 1일 부로 공지 접힘 기능의 공지 읽음 여부 저장방식이 변경되어서 새로 읽어줘야 접힙니다.📢] 23.11.01 3,952,239
공지 비밀번호 초기화 관련 안내 23.06.25 4,689,643
공지 ◤더쿠 이용 규칙◢ 20.04.29 21,084,443
공지 성별관련 공지 (언급금지단어 필수!! 확인) 16.05.21 22,270,386
공지 알림/결과 ⛄제 1회 Snow Man 수록곡 총선 결과 발표⛄ 12 01.22 2,073
공지 알림/결과 ☃️ 신년맞이 스노카테 인구조사🐉 89 01.04 2,345
공지 알림/결과 ☃️제 1회 Snow Man 타이틀곡 총선☃️ 34 23.08.01 4,204
공지 알림/결과 ☃️ Snow Man (스노만) 카테고리 정리글 ☃️ #LOVEをtogether 【2024.02.14 10th Single 『LOVE TRIGGER / We'll go together』 발매】 1 23.04.21 27,318
모든 공지 확인하기()
34847 스퀘어 맛떼무리🩷 3 05.25 63
34846 스퀘어 240524 소레스노☃️ 8 05.25 251
34845 잡담 240209 소레스노 영상 있을까? 2 05.25 135
34844 스퀘어 240524 すの日常 사쿠마 다이스케💗 1 05.24 92
34843 스퀘어 240524 すの日常 무카이 코지🧡 1 05.24 97
34842 스퀘어 240524 すの日常 아베 료헤이💚 1 05.24 81
34841 스퀘어 240524 すの日常 와타나베 쇼타💙 1 05.24 79
34840 스퀘어 240524 すの日常 메구로 렌🖤 2 05.24 179
34839 스퀘어 240524 소레스노☃️ (ㅌㅂ추출) 5 05.24 222
34838 onair 다테사마 너무 멋져 1 05.24 112
34837 스퀘어 240523 すの日常 사쿠마 다이스케💗 1 05.23 115
34836 스퀘어 240523 すの日常 무카이 코지🧡 1 05.23 116
34835 스퀘어 240523 すの日常 와타나베 쇼타💙 1 05.23 113
34834 스퀘어 240523 素のまんま🩷🖤 12 05.23 335
34833 잡담 다음주 스노만마는 나베훗카💙💜 3 05.23 57
34832 잡담 덴티스테만 쓰는데 숏삐가 엠버서더가 됐네 4 05.23 277
34831 스퀘어 240522 すの日常 무카이 코지🧡 1 05.22 123
34830 스퀘어 240522 すの日常 사쿠마 다이스케💗 1 05.22 119
34829 스퀘어 240522 すの日常 와타나베 쇼타💙 2 05.22 126
34828 스퀘어 WiNK UP 2024년 6월호 번역🧡 2 05.22 110