* 의•오역 있음!
ひらりと桜 / One Heart / Maybe
My Friend / Black Gold / 花鳥風月 / WITH LOVE
ひらりと桜 (팔랑이며 벚꽃)
ひらり きらり 暁を踊れ
継ぐる夢のひとひらは
天穿ち 咲き誇る意志
照らす華 常世を舞う
팔랑팔랑 반짝반짝 새벽녘을 춤춰라
이어받은 꿈의 한 조각은
하늘을 찌를 듯 피어오르는 의지
반짝이는 꽃은 영원에 흩날린다
ひらり きらり 継ぐ夢を誇れ
桜吹雪 酔い踊れ
新たなる幕開けだ
ひらり いにしえの桜
きらり ひらりと桜
팔랑팔랑 반짝반짝 이어받은 꿈을 자랑하라
벚꽃보라에 취해 춤춰라
새로운 막이 열린다
팔랑팔랑 지난날의 벚꽃
반짝반짝 팔랑이며 벚꽃
月明かり照らす夜に
狂い咲く桜
宵闇に映る花びらは
夜を明かしてく
달빛이 비치는 밤에
철이 아닌데 피어난 벚꽃
황혼에 비친 꽃잎은
밤을 밝혀가
栄華を極めた華は
継ぐる種を花咲かす
想い巡りて ひとひらの灯が
浮世に灯る
더없는 영화를 누린 꽃은
이어갈 씨앗을 틔우고
이리저리 맴도는 생각에 한 조각의 불빛이
덧없는 세상에 켜진다
あぁ、想い巡り
時を巡りて 夢はうたかた
芽は息吹き 暁を 鮮やかに染める
아아, 이리저리 맴도는 마음
시간을 맴돌며 꿈은 물거품처럼 사라졌다
새싹은 숨을 쉬고 새벽을 선명하게 물들인다
ひらり きらり 浮雲を避けて
永久に届く ひとひらは
映え映えも 灯る有涯に
魅せる華 常世を舞う
팔랑팔랑 반짝반짝 뜬구름을 피해서
영원에 닿을 한 조각은
화려하게도 밝은 유한한 존재에
매혹적인 꽃 영원에 흩날린다
ひらり きらり 幽玄の舞は
幼目に 見た輝き
この手 高く掲げて
ひらり いにしえの桜
きらり ひらりと桜
팔랑팔랑 반짝반짝 그윽한 춤은
어린 눈에 비친 반짝임
그 손을 높이 들고
팔랑팔랑 지난날의 벚꽃
반짝반짝 팔랑이며 벚꽃
ひらり きらり 暁を踊れ
継ぐる 夢のひとひらは
天穿ち 咲き誇る意志
照らす華 闇夜を裂く
팔랑팔랑 반짝반짝 새벽녘을 춤춰라
이어받은 꿈의 한 조각은
하늘을 찌를 듯 피어오르는 의지
반짝이는 꽃은 어둠을 가른다
ひらり きらり 継ぐ夢を誇れ
桜吹雪 酔い踊れ
新たなる幕開けだ
ひらり いにしえの桜
きらり ひらり 舞う桜
きらり ひらりと桜
팔랑팔랑 반짝반짝 이어받은 꿈을 자랑하라
벚꽃보라에 취해 춤춰라
새로운 막이 열린다
팔랑팔랑 지난날의 벚꽃
반짝반짝 팔랑팔랑 춤추는 벚꽃
반짝반짝 팔랑이며 벚꽃
One Heart
流した涙の数だけ
強くなれると信じて歩いてきた道
もしもあなたがいなかったら
乗り越えられなかっただろう Ah
흘린 눈물의 수만큼
강해질 수 있다고 믿으며 걸어온 길
만약 당신이 없었다면
극복하지 못했겠지 Ah
終わらない旅路の先へと
僕らの願いを込めて一緒に描き出そう
一筋の希望消えないように
心に灯しながら
끝나지 않는 여행길 끝에
우리들의 소원을 담아서 같이 그려내자
한 줄기의 희망이 사라지지 않도록
마음에 불을 밝히면서
ずっと変わらない景色と
そう 変わってゆく時代
思い出はいつまでも色褪せずに
風に夢をのせて 輝く未来へと
手を伸ばすよ
계속 변하지 않는 경치와
그래 변해가는 시대
추억은 언제까지나 바래지 않고
바람에 꿈을 싣고 빛나는 미래로
손을 뻗을게
溢れ出した僕らの想いは
きっといつか 空へ届くだろう
恐れないで 一歩踏み出そう
離れずにそばにいる どんなときも
僕らは一人じゃない
흘러넘친 우리들의 마음은
분명 언젠가 하늘에 닿겠지
두려워하지 말고 한 발 내딛자
떠나지 않고 옆에 있어 어떤 때라도
우리들은 혼자가 아니야
堪えきれない夜もあるだろう
息が詰まって苦しくて
夢が霞みそうになった日も
迷わずに進めばいい 信じた道を
答えはそう胸の中に
견딜 수 없는 밤도 있겠지
숨이 막히고 괴로워서
꿈이 희미해질 것 같던 날도
망설이지 말고 나아가면 돼 믿었던 길을
답은 그래 가슴 속에
溢れ出した僕らの想いは
きっといつか 空へ届くだろう
恐れないで 明日へ踏み出そう
離れずにそばにいる どんなときも
僕らは一人じゃない
흘러넘친 우리들의 마음은
분명 언젠가 하늘에 닿겠지
두려워하지 말고 내일을 향해 내딛자
떠나지 않고 옆에 있어 어떤 때라도
우리들은 혼자가 아니야
Maybe * 원곡 : V6
「Maybe もう二度と恋はできない」 なんて
悲しみを味わった胸 知らず臆病に
誰かと触れ合う時も 求め合う時にも
冷静な自分を 隠し持つようになってしまったのは
いつから…?
「Maybe 이제 두 번 다시 사랑은 할 수 없어」 라니
슬픔을 맛 본 가슴은 나도 모르게 겁쟁이로
누군가와 맞닿을 때도 서로 원할 때도
냉정한 자신을 숨기게 되어버린 것은
언제부터...?
I just wanna fall in love again
いつも重さ量りながら疑ってきた 愛
古い傷口の痛みが そうさせていたけど
渇いた胸に注がれていく 君のただ素直な笑顔が
視界を塞いでいた闇を 静かに晴らした
항상 무게를 재면서 의심해왔던 사랑
묵은 상처의 아픔이 그렇게 만들었지만
메마른 가슴에 흘러들어오는 너의 그저 솔직한 미소가
시야를 가리고 있던 어둠을 조용히 걷었어
I just wanna fall in love
I just wanna fall in love
I just wanna fall in love again
どこかでずっと願っていた想いを
어딘가에서 계속 바라고 있던 생각을
I just wanna fall in love
I just wanna fall in love
I just wanna fall in love again
君が叶えてくれたのか 必然の奇跡か
네가 이루어 준 걸까 필연의 기적일까
I'm in love 思い出す 刺激と感覚
I'm in love 遠ざけては 追いかけていたもの
I'm in love アフレダス 「I just wanna stay with you…」
I'm in love 不確かなものでもいいから
Give me your love
I'm in love 떠오르는 자극과 감각
I'm in love 멀리하고는 쫓아가던 것들
I'm in love 흘러넘치는 「I just wanna stay with you…」
I'm in love 불확실한 것이라도 좋으니까
Give me your love
I'm in love もがいては 苦しみの果てに
I'm in love 一筋の光を感じている
I'm in love アフレダス 「I just wanna stay with you…」
I'm in love 渇いていた心 満たしていく
“Give me your love”
I'm in love 발버둥치던 고통의 끝에
I'm in love 한 줄기 빛을 느끼고 있어
I'm in love 흘러넘치는 「I just wanna stay with you…」
I'm in love 메마른 마음을 채워가
“Give me your love”
My Friend
僕らは明日を目指して走った Uh
雨が降っても負けない
共に生きてる仲間がいる Uh···
우리들은 내일을 향해서 달렸어 Uh
비가 와도 지지 않아
함께 살아가는 동료가 있어 Uh···
進もう My friend
空には道しるべ
あの光が僕等呼んでいる今
나아가자 My friend
하늘에는 이정표
저 빛이 우리들을 부르고 있는 지금
明日へMy friend
未来を感じている
1人じゃない
側に My friend
내일로 My friend
미래를 느끼고 있어
혼자가 아니야
곁에 My friend
立ち止まる日もあるけど Yeah···
生きる強さがあるから胸に
멈춰서는 날도 있지만 Yeah···
살아가는 힘이 있으니까 가슴에
いつでも My friend
味方がここにいる
この絆が僕等繋いで今
언제든지 My friend
아군이 여기에 있어
이 유대감이 우리들을 잇고 있어 지금
明日へ My friend
奇跡を感じている
1人じゃない
側に My friend
내일로 My friend
미래를 느끼고 있어
혼자가 아니야
곁에 My friend
悲しみさえ超えてゆくんだ
さぁ共に風を切れ···
슬픔마저 넘어서 가는 거야
자, 함께 바람을 가르고···
進もう My friend
空には道しるべ
あの光が僕等呼んでいる今
나아가자 My friend
하늘에는 이정표
저 빛이 우리들을 부르고 있는 지금
明日へMy friend
未来を感じている
1人じゃない
側に My friend
내일로 My friend
미래를 느끼고 있어
혼자가 아니야
곁에 My friend
永遠に僕等は My friend···
영원히 우리들은 My friend···
Black Gold
Yeah Black gold Black gold
The Black gold...Yeah
目覚めろ Crazy hearts
狙うぜ Crazy dream
集まれ Who's the boss?
C'mon guys follow me follow me
깨어나라 Crazy hearts
노리자 Crazy dream
모여라 Who's the boss?
C'mon guys follow me follow me
Hey here we go now
野望燃やし Go pow pow
行方照らせ Be united
目指す場所は遥か Way up
Hey here we go now
야망을 불태우며 Go pow pow
갈 곳을 비춰 Be united
목표하는 곳은 아득히 Way up
他人が決めたJudge
気にせず Giddy up Everybody shout it out
We blow ya freakin' mind
選ぶさ Wild side
そう Workin' it workin' it grind
A Ha! 恐れることはない
타인이 정한 Judge
신경쓰지 않고 Giddy up Everybody shout it out
We blow ya freakin' mind
고르는 거야 Wild side
그래 Workin' it workin' it grind
A Ha! 두려운 것은 없어
誰にも真似の出来ない
途方もない Treasure
奪いにいけ Dreamers
常識じゃ測れない
欲しいのはそんな未来
아무도 흉내낼 수 없는
터무니없는 Treasure
빼앗으러 가 Dreamers
상식으로는 잴 수 없어
원하는 것은 그런 미래
(Gon'get that)
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh (That's right)
Black gold Black gold Black gold Black gold
(Gon' get that)
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh (That's right)
Black gold Black gold Black gold
遮る Wall 蹴り飛ばそう
倒れてもWe gotta We gotta just get up
諦めたら Lame 手招いてるTrap
躱して Brave it out チカラ合わせTry
가리는 Wall 걷어차자
쓰러져도 We gotta We gotta just get up
포기하면 Lame 손짓하는 Trap
피하며 Brave it out 힘을 모아서 Try
一人では超えられない
不可能を Together
書き換えろ Challengers
信じるこの願い
逃すなんてありえない
But alright, we takin' it all
혼자서는 넘을 수 없는
불가능을 Together
다시 쓰는 거야 Challengers
믿고 있는 이 소원
놓치다니 있을 수 없는 일
But alright, we takin' it all
(Gon'get that)
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh (That's right)
Black gold Black gold Black gold Black gold
(Gon' get that)
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh (That's right)
Black gold Black gold Black gold Black gold
見たこともない 輝き So bright
手に入れるさ 偽物なんか興味ない
無謀なほど挑むさ So high
暴れ回れ 一度きりの Life
Yeah, let's make it hot
본 적도 없는 반짝임 So bright
손에 넣을 거야 페이크 따위엔 흥미없어
무모할 정도로 도전하는 거야 So high
날뛰어 한 번뿐인 Life
Yeah, let's make it hot
Come alive 強く光る Only one
(Just make a move)
Not gonna lose (We keep it real)
Do or die 掴み取るさ Take control
(Just make a move)
Not gonna lose (We keep it real)
Come alive 강하게 빛나는 Only one
(Just make a move)
Not gonna lose (We keep it real)
Do or die 차지할 거야 Take control
(Just make a move)
Not gonna lose (We keep it real)
Hold on tight 攻めていこう We are one
(Let's bring it on)
No turning back (Keep moving on)
Side by side 立ち向かえばFind the way
(Let's bring it on)
No turning back (Keep moving on)
Hold on tight 공격적으로 가자 We are one
(Let's bring it on)
No turning back (Keep moving on)
Side by side 맞서면 Find the way
(Let's bring it on)
No turning back (Keep moving on)
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh (That's right)
Blackgold Blackgold Blackgold Blackgold
(Gon' get that)
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh (That's right)
Blackgold Blackgold Blackgold Blackgold
(Gon' get that)
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh (That's right)
Blackgold Blackgold Blackgold Blackgold
(Gon' get that)
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh (That's right)
Blackgold Blackgold Blackgold Blackgold
We'll get that
花鳥風月 (화조풍월) *노래 : IKUCO Tsutsumi
揺らぐ花びらのように
風に溶けてゆけば
今宵 月の雫
落ちる人に身を委ねる
흔들리는 꽃잎처럼
바람에 녹아가면
오늘 밤 달의 물방울이
떨어지는 사람에게 몸을 맡기네
夢を待つ君に
四季を贈りましょう
春に咲いては夏に散る
儚さをまた知るでしょう
꿈을 기다리는 그대에게
사계절을 보낼게요
봄에 피고는 여름에 지는
멋없음을 다시 알게 되겠죠
明日を待つほどに
今日が嘆くでしょう
秋の月夜は冬を待つ
さえずるほどに
내일을 기다리는 만큼
오늘이 슬퍼하겠죠
가을의 달밤은 겨울을 기다려요
지저귀는 것처럼
時の揺らぎを水面に写し出すように
(描くように)
微笑む君よ永遠に心の中に
閉じ込めて眠る
시간의 흔들림을 수면에 비추듯이
(그리듯이)
미소짓는 그대여 영원히 마음 속에
가둬두고 잠드네
信じて感じて
花はただ儚く散って
結んでほどけて
空を自由に舞って
믿고 느끼며
꽃은 그저 덧없이 지고
묶고 풀며
하늘을 자유롭게 떠돌고
信じて感じて
靡くほどに美しく
あぁ月を妬み驕り続ける
夢幻に乱れ踊る花鳥風月
믿고 느끼며
나부끼는 것처럼 아름답게
아아 달을 질투하며 계속 교만해진다
몽환에 흐트러져 춤추는 화조풍월
信じて感じて
花はただ儚く散って
結んでほどけて
空を自由に舞って
믿고 느끼며
꽃은 그저 덧없이 지고
묶고 풀며
하늘을 자유롭게 떠돌고
信じて感じて
靡くほどに美しく
あぁ月を妬み驕り続ける
믿고 느끼며
나부끼는 것처럼 아름답게
아아 달을 질투하며 계속 교만해진다
信じて感じて
花はただ儚く散って
結んでほどけて
空を自由に舞って
믿고 느끼며
꽃은 그저 덧없이 지고
묶고 풀며
하늘을 자유롭게 떠돌고
信じて感じて
靡くほどに美しく
あぁ月を妬み驕り続ける
夢幻に乱れ踊る花鳥風月
믿고 느끼며
나부끼는 것처럼 아름답게
아아 달을 질투하며 계속 교만해진다
몽환에 흐트러져 춤추는 화조풍월
WITH LOVE *타키자와 가부키 ZERO 2021 Ver.
輝きも ぬくもりも この胸に息づいてる
ひとつずつ 糧となり 僕の命になる
반짝임도 온기도 이 가슴에 숨쉬고 있어
하나씩 밑거름이 되어 나의 생명이 돼
過去から未来へ 扉を開いて
足跡は どこまでも 続いてく
과거에서 미래로 문을 열고
발자국은 어디까지나 이어져 가
かけがえない時間を ともに生き
いつも 心は 繋がってる
たとえ 遠く離れていようとも
忘れないよこの思い
With love
무엇과도 바꿀 수 없는 시간을 함께 살며
언제나 마음을 이어져 있어
설령 멀리 떨어져 있어도
잊지 않아 이 마음
With love
煌めいた奇跡たち 古の勇者たちも
君と今 ここにいる 鮮やかなままに
반짝이던 기적들 옛 용사들도
너와 지금 여기 있어 생생하게 그대로
鼓動を響かせ 震える思いは
新しい 時をまた 刻んでゆく
고동을 울리게 해 떨리는 마음은
새로운 시간을 다시 새겨가
ありがとうと言えるよ 目の前の
君に 真っ直ぐ 伝えたくて
そうさ ずっと 僕らは 同じ道
行けることを 信じてる
With love
고맙다고 말할 수 있어 눈 앞의
너에게 똑바로 전하고 싶어서
그래 계속 우리들은 같은 길
갈 수 있는 것을 믿고 있어
With love
かけがえない時間を ともに生き
いつも 心は 繋がってる
たとえ 遠く 離れていようとも
忘れないよ この思い
무엇과도 바꿀 수 없는 시간을 함께 살며
언제나 마음을 이어져 있어
설령 멀리 떨어져 있어도
잊지 않아 이 마음
ありがとうと言えるよ 目の前の
君に 真っ直ぐ 伝えたくて
そうさ ずっと 僕らは 同じ道
行けることを 信じてる
With love
고맙다고 말할 수 있어 눈 앞의
너에게 똑바로 전하고 싶어서
그래 계속 우리들은 같은 길
갈 수 있는 것을 믿고 있어
With love
僕らのステージを あなたに 届けよう
唄う 景色を 見つめながら
今度は必ずみんなで歌おうよ
笑顔で会えるよ その時まで
With love
우리들의 스테이지를 당신에게 전하자
노래하는 경치를 바라보면서
다음엔 반드시 다함께 노래하자
웃는 얼굴로 만날 수 있어 그때까지
With love