ALL 사쿠라 원영 |
あれからいくつか恋して 大人になったけど あの頃踊ってたような ダンスは覚えていない 風はいつも通り過ぎて どこか消えてしまう 心を揺らしても、 そこにはいてくれない 空に浮かぶ白い雲は ただ流されながら 何かを言いたげに 季節を見送るだけ そんなにせっかち なあなたに呆れて ねーときめきを 思い出すまでこのまま 愛をいそがせないでよ もっとゆっくりと時間をかけて バラの花びらがいつか開く日まで 美しいままで 胸の奥ちゃんと閉まってた その想い溢れ出しても 夢なのか現実なのか 簡単に手を出せないでしょう 何度も恋には破れて 少しは慣れたけど 一途な感情で動くダンスを 思い出せない 道にできた日向なんて やがて陰ってゆく いつでもそこにある 温もりが欲しいのに 世界中を探したって きっと見つからない 一人に探るなんて 信用できないでしょう そうゆう苦手な自分の性格 愛想を尽かして 嫌になるまで無視して 愛を踊らせないでよ その気になったら光の中で バラのトゲさえも意味があることに そう気付くはずよ 誰のため踊るのでしょうか 太陽に問いかけて見た 木漏れ日が降り注ぐだけ ご自由に見物してちょうだい Hands up My heart Give me Some time Ye 愛をいそがせないでよ もっとゆっくりと時間をかけて バラの花びらがいつか開く日まで 美しいままで 愛を踊らせないでよ その気になったら光の中で バラのトゲさえも意味があることに そう気付くはずよ 誰のため踊るのでしょうか 太陽に問いかけて見た 木漏れ日が降り注ぐだけ ご自由に見物してちょうだい あれからいくつか恋して 大人になったけど あの頃踊ってたような ダンスは覚えていない |
ALL 사쿠라 원영 | ||
아레까라 이쿠츠까 코이시떼 오토나니 나앗따께도 아노꼬로 오도옷떼따 요오나 다은스와 오보에떼 이나이 카제와 이쯔모 토오리 스기떼 도꼬까 키에떼 시마우 코코로오 유라시떼모 소코니와 이떼 꾸레나이 소라니 우카부 시로이 쿠모와 타다 나가사레나가라 나니까오 이이따게니 키세쯔오 미오꾸루다께 소은나니 세까찌나 아나따니 아끼레떼 네에 토키메끼오 오모이다스마데 코노마마 아이오 이소가세 나이데요 못또 육꾸리또 지까응오 카께떼 바라노 하나비라가 이쯔까 히라꾸 히마데 우츠쿠시이 마마데 무네노 오쿠 챠안또 시마앗떼따 소노 오모이 아후레다시떼모 유메나노까 게은지쯔 나노까 카은딴니 테오 다세나이데쇼오 나은도모 코이니와 야부레떼 스코시와 나레따께도 이치즈나 카은죠오데 우고꾸 다은스오 오모이 다세나이 미찌니 데끼따 히나따 나은떼 야가떼 카게읏떼 유꾸 이쯔데모 소꼬니 아루 누꾸모리가 호시이노니 세까이쥬우오 사가시따앗떼 키잇또 미쯔까라나이 히또리니 사구루나은떼 시응요오 데끼나이 데쇼 소오유우 니가떼나 지부은노 세이까꾸 아이소오 츠카시떼 이야니 나루마데 무시시떼 아이오 오도라세 나이데요 소노끼니 나앗따라 히까리노 나까데 바라노 토게사에모 이미가 아루 꼬또니 소오 키즈꾸 하즈요 다레노 타메 오도루노 데쇼오까 타이요오니 토이카께떼 미따 코모레비가 후리소소구 다께 고지유우니 케음부쯔시떼 쵸오다이 Hands up My heart Give me Some time Ye 아이오 이소가세 나이데요 못또 육꾸리또 지까응오 카께떼 바라노 하나비라가 이쯔까 히라꾸 히마데 우츠쿠시이 마마데 아이오 오도라세 나이데요 소노끼니 나앗따라 히까리노 나까데 바라노 토게사에모 이미가 아루 꼬또니 소오 키즈꾸 하즈요 다레노 타메 오도루노 데쇼오까 타이요오니 토이카께떼 미따 코모레비가 후리소소구 다께 고지유우니 케음부쯔시떼 쵸오다이 아레까라 이쿠츠까 코이시떼 오토나니 나앗따께도 아노꼬로 오도옷떼따 요오나 다은스와 오보에떼 이나이
|