너무나도 좋았어 라고 표현하고 싶어서
あまりにもよかった 이렇게 써 봤는데 맞아? 상황은 노래 하는거 보고 나서
상대한테 말할때 이렇게 하려고 어때 ? 괜찮아? 외국인 티나?
+ 덬들아 근데 이불킥 할 정도는 아니지??? 엉? 그냥 문장이 좀 어색하네 정도지? 부정적인 느낌은 아닌거지? 누가 답변 해주면 안되겠니ㅋㅋㅋ
너무나도 좋았어 라고 표현하고 싶어서
あまりにもよかった 이렇게 써 봤는데 맞아? 상황은 노래 하는거 보고 나서
상대한테 말할때 이렇게 하려고 어때 ? 괜찮아? 외국인 티나?
+ 덬들아 근데 이불킥 할 정도는 아니지??? 엉? 그냥 문장이 좀 어색하네 정도지? 부정적인 느낌은 아닌거지? 누가 답변 해주면 안되겠니ㅋㅋㅋ