일본영화보다가 누레루~라고 하길래
내가 아는 그 젖다말고 다른 의미가있나 싶어가지고 찾아봤는데
딱히 말되는 다른 의미가 없는거같아서
대화 티키타카가
뭐 얘기하다가
-아 그건 좀 ㅋㅋ
-오마에 누레루
이런 느낌이었는데
자막은 말 심하게하네~ 이런느낌이었거든
약간 멕이네? 물먹이네? 이런 어감으로 쓴거라고 이해하믄 되낭
평소에도 이렇게 쓰나? 궁금해성
내가 아는 그 젖다말고 다른 의미가있나 싶어가지고 찾아봤는데
딱히 말되는 다른 의미가 없는거같아서
대화 티키타카가
뭐 얘기하다가
-아 그건 좀 ㅋㅋ
-오마에 누레루
이런 느낌이었는데
자막은 말 심하게하네~ 이런느낌이었거든
약간 멕이네? 물먹이네? 이런 어감으로 쓴거라고 이해하믄 되낭
평소에도 이렇게 쓰나? 궁금해성