우리조는 일본인 3명 한국인 나포함 3명이고 일본인 유학생들 한국어 다 잘해 인성도 나빠보이지 않았어
유학생이니까 어려운거 하기 힘들거같아서 우리가 정리한 자료 일본어로 번역해달라는거 진짜 이거 하나만 시켰어
3명이니까 3부로 나눠서 한명당 A4용지 반바닥도 안되는 분량이라 어려울거라 생각안했어
우리가 할수도 있지만 그래도 일본인들이 정확하게 번역잘해줄거같아서 믿고 맡겼어
이거말곤 우리가 다해서 이거말곤 시킬것도없었고
교수님이 번역했으면 보내달라하셔서 보냈어
난 진짜 유학생들 번역한거 믿고 검토 안해보고 그냥 보냈어
그런데 교수님한테 이렇게 답장이 왔어
일본유학생들이 세심히 번역한 것인지 의심스러울 정도입니다.
일단 메모에도 적어두었지만 기본적인 문법이 틀린게 있고
용어통일이 되어있지 않습니다.
문장도 좀 손을 보아야 될 듯 한데
시킨지 하루도 안되서 몇시간있다가 다했다고 카톡으로 보내줘서 이상하단 생각이 들긴했는데...ㅎㅎㅎ
자료정리 발표 피피티 한국인들이 다하고 쟤네 진심 회의도 참석안하고 번역말고 아무것도 한게없는데 나 지금 너무 당황스럽고 빡쳐
오늘도 회의하러 1시간 반걸리는 학교갔다왔는데ㅅㅂ 다음주 화요일이 발표야