너무 감동한 나머지 번역을 조금 해왔어ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
햇사루오빠ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
치카상: '고척돔에서 아라시를 만나고 싶어' 님
‘ ◇ ‘ : 고척돔? 뭐징? 몰라~(와카랑~)
치카상: 고척돔? 어디지? 수수께끼네요~ 이거야 말로 진짜 모르는거네요
‘ ◇ ‘ : 몰라, 몰라~
치카상: 저는 한국 아라시팬입니다. 아 한국이구나!
‘ ◇ ‘ : 아~ 그럴지도 모르겠다! 응응~!
치카상: 한국 검색 사이트에 어떤 단어를 입력하면 아이바군 사진이 많이 나와요.
‘ ◇ ‘ : 에?!!
치카상: 이 말은 뭘까요? 힌트: 특히 아이바군의 밝게 웃는 얼굴이 많이 나와있어요.
정답은~ 아 이건 잘 모르겠다. 히자시 오니쨩(日差しおにいちゃん) 입니다.
‘ ◇ ‘ : 에?
치카상: 한국어로 햇사루오빠(햇살오빠) 라고 합니다. 오빠는 お兄ちゃん 햇살은 日差し. 말하자면 미스터 선샤인 같은..
‘ ◇ ‘ : 우후후~ 선샤인 이케자키 같은 건가?ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
치카상: 한국 분들이 그런 뜻으로 말한건지 아닌지는 몰라요. 아라시 팬분들이 태양같은 오빠라고. 아이바군을 그렇게 부르고 있는거네요.
‘ ◇ ‘ : 에~~~
치카상: 아이바군의 오오라가 햇살같이 따뜻해서 모두가 웃는 얼굴이 된다는 의미입니다.
‘ ◇ ‘ : 하~~~스고이네! 햇살오빠라고 검색하면 내 얼굴이 나오는거야?
치카상: 햇사루오빠
‘ ◇ ‘ : 햇살오빠! 이야~ 이건 몰랐던 거야. 알고있으면 더 무섭지 않아?ㅋㅋㅋㅋ 몰랐어, 몰랐어. 에~