메뉴 건너뛰기

잡담 ★자막을 처음 번역하는 덬들에게!!!(사진많음,스압주의)★
3,612 50
2018.01.24 18:52
3,612 50










이번에 처음으로 큐큐큐 자막을 만드는 덬들에게 추천하는 자막프로그램이야!!!


밑에 덬이 글올린거 보고 혹시나 모르는 덬들에게 도움이 될까 싶어서 올려봐ㅎㅎㅎㅎ






나는 그냥 글꼴이나 효과 이런거 없이


그냥 드라마볼때 쓰는 자막은 Subtitled edit이라는 프로그램을 사용해!


글색상이나 기울기 이런 기본적인 것만 쓸꺼면 괜찮은 프로그램인것같아~


아마 거의 아는 프로그램일듯!ㅋㅋㅋㅋㅋ






일단 다운은 


github.com/SubtitleEdit/subtitleedit/releases 


여기 들어가거나


아니면 네이버에 subtitle edit을 쳐서 조금만 스크롤을 내리면 사이트란에


SubtitleEdit/subtitleedit라는 게 있으니깐 클릭!!




누르면 아마




ZrceA





이런 화면이 나올꺼야!!!


그럼 내가 위 사진에 빨간색으로 표시한 거를 클릭해서 받은 후


압축을 풀면 SE354라는 폴더가 있을꺼야


그 폴더를 들어가면





EnvXQ




이렇게 되어 있을 텐데 그중 빨갛게 표시된 저거를 누르면!!!!




AoXFG




이런 창이 뜨는데 처음에는 영어로 되어있어ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ


하지만!!!


저기 표시해둔 옵션에 들어가서


Choose language를 클릭해서 한국어로 바꿔주면 한국어로 바뀜!!!!








그럼 이제 자막을 열어야 되는데


파일 → 자막열기해서


람테에 텐시덬이 올려준 일본어 자막 다운 방법을 이용하여


받은 자막을 열어!!!










PPCWP 





그럼 이런 화면이 뜨는데 일본어 자막이라서 저기 일본어가 나와있지???


그런데 우리에게 필요한 것은 한국어!!!!


저기 표시한 번역을 누르면 google 번역이라는게 있는데


그걸 클릭!!!!









tGIfC








그럼 이런화면이 뜸!!!

번역전은 자동으로 일본어로 뜨니깐 번역후를 English에서 Korean으로 바꾼 후

번역을 클릭!!







LaohI







이렇게 나오는데 번역이 끝나면 확인을 눌러줘~~

확인을 누르면 이렇게 됨!!!!






ZtfLp




그런데 역시 구글번역이라

번역이 자연스럽지 않고 이상하게 번역된 것도 많아ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ

그런거는 어쩔 수 없이 직접 수정하는 수 밖에 없어....



수정할 때 영상을 보면서 하고 싶으면

위에 비디오를 클릭 → 비디오 파일 열기를 해서 영상을 가져오면 돼

그런데 처음에 영상을 가져올려고하면 아마 무슨 창이 뜰거야!!!

그건 영상 코덱이 없어서 그래!!!

영상 코덱을 받을려면

https://github.com/Nevcairiel/LAVFilters/releases

여기 들어가서



ZlULp




빨간색으로 표시한 저거를 받고

다시 영상을 열면 열릴꺼야!!!!

그럼 영상을 보면서 자막을 수정하면 됨!




그런데 만약 영상을 보면서 싱크에 맞는 자막을 자동으로 표시하고 싶다면



qDJJp




저거를 체크하면 영상에 맞게 위에 자막이 자동으로 넘어갈꺼야ㅎㅎㅎㅎㅎ

참고로 영상밑에도 자막은 뜸!!!!!




아!!

그리고 만약 스스로 광고컷을 했다면 자막이랑 영상

싱크가 다를껀데 그건 어쩔 수 없이 광고있는부분의 자막을 삭제하는 수 밖에 없음ㅠㅠㅠㅠㅠ

그리고 그 광고 이후에 싱크를 당겨야하는데

광고후에 시작하는 자막을 클릭해서

오른쪽마우스 클릭하면 싱크조정이라는 게 있어

그걸로 맞춰야하는데 꼭!!

선택한 줄 이후로 해서 맞춰야함!!!

여기서 조금 힘든게 싱크를


JJUjp


이렇게 몇초빠르게 몇초느리게

이런식밖에 안되는것같더라ㅠㅠㅠ

혹시 다른방법아는 덬은 댓글로 알려주라.....






그 외에도


CpsPw




이걸로 시작지점이랑 길이를 조절할 수도 있음!!!!!

참고로

자막 색상이나 기울기를 바꾸고 싶다는 덬은

아까처럼 그부분 자막을 오른쪽마우스 클릭하면

색상,기울임꼴,굵게 등이 있으니

그걸로 하면 될듯ㅎㅎㅎㅎㅎ




아 저장할 때 번역한 자막은 다른 이름으로 저장하는 게 좋음!!!

그리고 원본 자막도 따로 저장해야지

나중에 일본어자막도 싱크수정한 걸로 다시 이어서 할 수있어





중간에 하다가 못해서 저장하고

다음에 덜했던 파일을 열면 아마 한국어만 있을 수도 있어!!

그럼 파일 → 원본 자막 열기(번역모드)를 클릭해서

이전에 저장한 원본 자막을 열면 두개 같이 뜰거야ㅎㅎㅎㅎㅎㅎ



참고로 처음 압축푼 폴더 중에

AutoBackup 이라는 폴더가 있는데

여기에 자동으로 작업하는 중간중간 백업이 되니깐

혹시 저장못했으면 여기있는 파일을 열면 될꺼야~~

original이라고 적힌 파일은 일본어이고

아무것도 없는 거는 한국어!!!

자막 다 만들면 여기있는 파일 삭제해~

용량차지함ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ





워낙 유명한 프로그램이라서

아마 대부분 알수도 있을것같은데

혹시나 모르는 덬들이 있을까봐

정리해왔어!!!!!






그럼 다들 자막 잘 만들어!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

나는 다시 큐큐큐 2화자막 만들러간당......




+ 팁을 하나 안적었당!!!

자막을 하나씩 재생하면 그 부분이 보통 3번정도 반복하는데

다음 자막으로 넘어가고 싶으면 A/t + ↓ 누르면 다음 자막으로 넘어감!!!!!



목록 스크랩 (137)
댓글 50
댓글 더 보기
새 댓글 확인하기

번호 카테고리 제목 날짜 조회
이벤트 공지 [🎬영화이벤트] 세상의 주인이 바뀌었다! <혹성탈출: 새로운 시대> 예매권 증정 이벤트 345 04.24 47,621
공지 ▀▄▀▄▀【필독】 비밀번호 변경 권장 공지 ▀▄▀▄▀ 04.09 599,868
공지 공지접기 기능 개선안내 [📢4월 1일 부로 공지 접힘 기능의 공지 읽음 여부 저장방식이 변경되어서 새로 읽어줘야 접힙니다.📢] 23.11.01 3,055,812
공지 비밀번호 초기화 관련 안내 23.06.25 3,858,508
공지 ◤더쿠 이용 규칙◢ 20.04.29 20,339,353
공지 성별관련 공지 (언급금지단어 필수!! 확인) 16.05.21 21,354,586
공지 알림/결과 💙❤️💚💛💜🆕 아라시 카테 인구조사💙❤️💚💛💜 346 04.10 2,528
공지 알림/결과 ARASHI 카테고리 정리글 嵐を信じます 219 18.12.02 193,433
모든 공지 확인하기()
1573846 스퀘어 240426 퀴즈 많은 쪽이 승리! (ㅌi버버전)💛 2 09:15 17
1573845 알림/결과 람출첵) 오늘도 레귤러 🧊 토요일의 출석체크 !!!!! 4 08:29 19
1573844 잡담 오노하요💙 1 07:07 18
1573843 스퀘어 240426 레코멘💚 6 01:07 43
1573842 onair 방덬 고마워 01:03 9
1573841 onair 방덬 고마워! 01:03 9
1573840 onair 방덬 고마워 01:02 8
1573839 onair 방덬 고마워!!! 01:01 7
1573838 onair 춤판ㅋㅋㅋㅋ 01:00 6
1573837 onair 아니 끝엔 거의 씨엠이네 00:58 9
1573836 onair 진 건 진거지만 일단 춤추는 걸로ㅋㅋㅋ 00:57 12
1573835 onair 카구라 안경 00:52 7
1573834 onair 본격 카메라 등지는 엠씨ㅋㅋㅋㅋㅋ 00:52 9
1573833 onair 외울 게 넘 많잖아ㅋㅋㄱ 00:51 11
1573832 onair 캐스터에 심취했어ㅋㅋㅋ 00:47 7
1573831 onair 니노도 조 00:47 8
1573830 onair 이 시간에 뭔일이야 00:45 10
1573829 onair 고기봐ㄷㄷㄷ 00:45 14
1573828 onair 니노니노 뉴스ㅋㅋㅋㅋ 00:44 15
1573827 onair 니노니노뉴슼ㅋㅋㅋ 00:44 12