[予定は人にみせるもんじゃない]
[예정은 다른 사람에게 보여주는게 아니야]
なぜなら、朝ブログにのせた予定を
シャワーをあびることしか達成していないから。
왜냐하면, 아침에 블로그에 올린 예정을
샤워하는 것밖에 달성하지 못했으니까.
私です
저에요.
北原さんとバイバイして気付いたら寝てました
키타하라상과 바이바이하고 눈치채보니 자고있었습니다.
結局ドラクエ全然してないよおおー
今日だけで8時間はいけると思ったんだけどな
결국 드퀘 전혀 못했어~
오늘만해도 8시간은 할 수 있다고 생각했는데 말이지.
そういえばいろんな人からブログみてるよって言ってもらえてハッピーです
AKB48の卒業生の戸島花さんからもメールがw(゜o゜)wガオー
그러고보니 여러사람들로부터 블로그 보고있다는 말을 들어서 행복합니다.
AKB48의 졸업생 토지마 하나상에게서도 메일이w(゜o゜)w어흥~
うれしいなうれしいね
기쁘다 기쁘네
ワールドワイドなブログにしていこうじゃあないの
グッバイ!センキュー!
월드 와이드한 블로그로 만들어가자구.
굿바이! 쌩큐~!
そういえば昔おはスタでミニモニ。のミカさんが英語コーナーをやってたとき調子にのって学校でめっちゃ使ってたなあ…
그러고보니 옛날에 오하스타에서 미니모니의 미카상이 영어코너를 하고있었을때 학교에서 까불거리며 썼던 기억이...
ああああ
黒歴史!!!!!!
아아아아
흑역사!!!!!!
誰しも話したくない過去もあるのです。
いや、今普通に話したんだけどね…
누구에게나 말하고싶지않은 과거가 있는 법입니다.
아니, 지금 평범하게 말했지만...
원글: http://ameblo.jp/sashihara-rino/entry-10525751881.html
(사시하라 퀄리티)
역주: 나도 삿시랑 비슷한 흑역사가 있어서 괴롭다...(..)
어제 몰아서 올렸으니 오늘은 이거 하나만. 피곤하기도 해서ㅠ
내일 또 봐 삿덬들~!