ARASHI SUMMER 2002 HERE WE GO! 중에서
HIGH & LOW
欲しいものが見えない世界 さまよってる BET NOW HIGH&LOW
원하는 것이 보이지 않는 세상에서 떠돌고 있어 BET NOW HIGH&LOW
何もかもを手にする未来 ただ待ってる BET NOW HIGH&LOW
모든 걸 손에 넣을 수 있는 미래를 그저 기다리고 있어 BET NOW HIGH&LOW
Yo! 超えろよ時代に逆境 最強の事態に絶叫
시대를 뛰어넘어 역행해 최악의 사태에 절규해
自ら選んだ展開 警戒した世代の形態
스스로 선택한 전개 경계해 온 세대의 모습
むさぼってばかりいるな 欲しけりゃその手でつかめ
탐하려고만 하지마 원하면 네 손으로 잡아
きれい事ばっか言ってんな 汚い手でも使うぜ
허울 좋은 말 늘어놓지마 더러운 수단이라도 쓰겠어
暇なら頭使えよ くだらない発想してんな
할 일 없으면 머리를 써 되도 않는 생각 집어치워
しばられた日々楽しいかい? 気分は最高にいいぜ
속박당한 일상이 즐거워? 기분은 최고로 좋아진다구
はびこり出す新感覚で 震撼した BET NOW HIGH&LOW
퍼져나가는 새로운 감각에 전율했어 BET NOW HIGH&LOW
クールなまま旋回すれば 爽快だぜ BET NOW HIGH&LOW
쿨 한 채로 빙글빙글 돌면 상쾌하다구 BET NOW HIGH&LOW
Yeah 果てる事を成功 強行でも勝ち取るぜ栄光
Yeah 끝을 다한 일을 성공 강행군이더라도 영광을 쟁취하겠어
自らがつかんだ名声 迷走する世代の抵抗
스스로 잡은 명성 궤도를 이탈한 세대의 저항
そんな自由はいらない はみ出すばかりじゃない
그런 자유는 필요 없어 튕겨나가는 것일 뿐이잖아
自由は居心地がいいぜ ひかれたレールはつまんない
자유는 안락하다구 놓여진 선로 위는 재미없잖아
誰かのせいにすんなよ 弱者気取ってんじゃねえよ
다른 사람 탓으로 돌리지마 약자인 척 하지마
こんな時代に生まれたせいだろ? 上から見てんじゃねーよ
이딴 시대에 태어난 탓이잖아? 뭐라도 되는 양 설교하지마
火花散らした光と影はいつかひとつに重なる
불꽃을 튀긴 빛과 그림자는 언젠가 하나로 겹쳐져
それが運命なら
그것이 운명이라면
欲しいものが見えない世界 さまよってる BET NOW HIGH&LOW
원하는 것이 보이지 않는 세상에서 떠돌고 있어 BET NOW HIGH&LOW
何もかもを手にする未来 ただ待ってる BET NOW HIGH&LOW
모든 걸 손에 넣을 수 있는 미래를 그저 기다리고 있어 BET NOW HIGH&LOW
欲しいものを手に入れたとき カラになった BET NOW HIGH&LOW
원하는 것을 손에 넣었을 때 모든 걸 잃었어 BET NOW HIGH&LOW
何もかもを手放したとき 軽くなった BET NOW HIGH&LOW
모든 것을 손에서 놓았을 때 가벼워졌어 BET NOW HIGH&LOW
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
▶ 니노미야 카즈나리 솔로곡 정리 및 링크 모음
▶ 니노미야 카즈나리 콘서트 솔로곡 모음글 (영상有, 스압주의)
▶ 뮤직방 '니노미야 카즈나리(二宮和也)' 검색 페이지