※ 오역 의역 주의 ※
(틀린 부분 있다면 알려줘 ♡
발견하는 즉시 수정할게 ♡)
明日もきっと続いていく
내일도 분명히 이어져 갈
小さな日々に
조그마한 날들에
ささやかでいい
사소한 거라도 좋으니
幸せが降るように
행복이 내리기를
どんなに今は離れても
지금은 아무리 떨어져 있다고 해도
逢えない時が
만나지 못하는 시간이
僕ら強くさせるよ
우리들을 강하게 만들어
不器用な手と手が
서투른 손과 손이
あの日触れ合ったその瞬間に
그 날 맞닿았던 그 순간에
巡りゆく時と季節を
돌고 돌아가는 시간과 계절을
この胸は辿っているよ
이 가슴은 더듬어 가고 있어
君に逢いたくて逢えなくて
너와 만나고 싶은데 만날 수 없어서
この距離も飛び越えて
이 거리도 뛰어넘어
今すぐにその場所に行けたなら
지금 당장 그 장소로 갈 수 있다면
強く抱きしめて抱きしめて
꼬옥 안아주면서 안아주면서
壊れるくらい
부서질 정도로
側にいて離さない
곁에 있으며 놓지 않을거야
君がほしいよ Darling
네가 필요해 Darling
積み重なった時間が
겹쳐 쌓여진 시간들이
超えた季節を
넘어온 계절을
いつか愛と呼べたら
언젠가 사랑이라고 부를 수 있다면
知らない事だらけの
모르는 것들 투성이인
君の日々にまた置いてかれる
너의 날들에 또 혼자 남겨져
受話器越しはしゃぐ無邪気な
수화기 너머 들뜬 해맑은
その声は変わらないまま
그 목소리는 변하지 않은 채
君に逢いたくて逢えなくて
너와 만나고 싶은데 만날 수 없어서
この距離も飛び越えて
이 거리도 뛰어넘어
今すぐにその場所に行けたなら
지금 당장 그 장소로 갈 수 있다면
日々の戸惑いも寂しさも
매일의 망설임도 외로움도
忘れるくらい
잊을 만큼
側にいて離さない
곁에 있으며 놓지 않을거야
暖め合おう Darling
서로를 따뜻하게 해주자 Darling
生まれ変われるなら逢いに行こう
다시 태어나면 만나러 갈거야
君が何処にいても見つけ出すよ
네가 어디에 있어도 찾아 낼거야
100年先もそばにいるよ
백년 후에도 옆에 있을게
お互いのシワを数え合おう
서로의 주름을 세어주자
すべてを超えていける2人なら
모든 것을 뛰어넘을 수 있어 두사람이라면
君に逢いたくて逢えなくて
너와 만나고 싶은데 만날 수 없어서
この距離も飛び越えて
이 거리도 뛰어넘어
今すぐにその場所に行けたなら
지금 당장 그 장소로 갈 수 있다면
強く抱きしめて抱きしめて
꼬옥 안아주면서 안아주면서
壊れるくらい
부서질 정도로
側にいて離さない
곁에 있으며 놓지 않을거야
君がほしいよ Darling
네가 필요해 Darling
明日もきっと続いていく
내일도 분명히 이어져 갈
小さな日々に
조그마한 날들에
ささやかでいい
사소한 거라도 좋으니
幸せが降るように
행복이 내리기를