【QLAP!7月号発売中】NEWS撮影こぼれ話①-1/撮影中、メールアプリのスタンプ520個が連続で届くという手越くんのイタズラを受けた小山くん(笑)。4人での撮影になったとき、やたらと手越くんに立ち位置を指示する小山くんの姿が…
【QLAP!7月号発売中】NEWS撮影こぼれ話①-2/素直に従う手越くんに「そこだよ」と執拗に指示する小山くん。不思議に思った、次の瞬間「……あっ! オレのじゃん!!!」と手越くん大爆笑。手越くんの私物の腕時計をはめ、プチ仕返し(?)の大成功にニヤニヤする最年長なのでした(笑)。
【QLAP!7月号発売中】NEWS撮影こぼれ話②-1/誌面のインタビューでも少し掲載しましたが、増田くん&手越くんは、取材テーブルの上の6月号の表紙を見つけるなり、「…シゲ?」「シゲじゃん!」加藤くんをイジりまくり…(笑)
【QLAP!7月号発売中】NEWS撮影こぼれ話②-2/「そうだよ!」とゲラゲラ笑う加藤くんでしたが、その後、編集部に「(評判)どうでした?」と優しく気にかける一コマも。ニューシングル「チュムチュム」とともに、加藤くんが表紙の6月号、4人が表紙の7月号のW購入でお願いします!(笑)
1. 촬영 중 메일어플로 스탬프 520개가 연속으로 도착한다는 테고시군의 장난을 받은 코야마군(웃음). 4명의 촬영이 시작됐을 때 유난히 테고시군의 촬영 위치를 지시하는 코야마군의 모습이.
2. 순순하게 지시에 따르는 테고시군에게 "거기라고"하며 집요하게 지시하는 코야마군. 이상하게 생각했던 그 다음 순간 "...앗! 내꺼잖아!"하고 테고시군이 대폭소. 테고시군의 손목시계를 차는 쁘띠복수(?)가 성공해서 히죽히죽거리는 최연장자였습니다 (웃음)
3. 지면 인터뷰에서도 게재했었지만, 마스다군&테고시군은, 취재 테이블 위에 있던 6월호의 표지를 발견하자마자 "...시게?" "시게잖아!"하고 카토군을 놀려대기 바쁨(웃음)
4. "그래 맞아!"하면서 낄낄 웃던 카토군이었습니다만 그 후에 편집부에 "(평판)어땠나요?"하고 상냥하게 신경 써주는 모습도. 뉴 싱글 [츄무츄무]와 함께, 카토군이 표지를 맡은 6월호, 4명이 표지를 맡은 7월호의 더블 구입 부탁드립니다! (웃음)
시게 QLAP 6월호 평판 완전 좋았지이이ㅠㅠ♥♥ 스탬프 520개는 QLAP 촬영중에 보낸거구나 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ